जम्भं तु निहतं मत्वा कुजम्भो भैरवस्वनः धनाधिपस्य संक्रुद्धो वाक्येनातीव कोपितः //
jambhaṃ tu nihataṃ matvā kujambho bhairavasvanaḥ dhanādhipasya saṃkruddho vākyenātīva kopitaḥ //
ครั้นรู้ว่าชัมภะถูกสังหารแล้ว กุชัมภะผู้มีเสียงน่าสะพรึงก็โกรธแค้นต่อท้าวธนาธิป (กุเบร) และด้วยถ้อยคำของท่านนั้นเอง ยิ่งถูกสุมให้เดือดดาลอย่างยิ่ง।
This verse does not address pralaya directly; it presents a battle-episode motif showing how conflict and karmic reaction unfold within the cosmic order narrated in the Purana.
Indirectly, it warns that harsh or provocative speech (vākya) can ignite destructive anger; Matsya Purana ethics commonly value measured speech and restraint as supports for social order and righteous governance.
No explicit Vāstu or ritual procedure appears in this verse; its focus is narrative—Kujambha’s rage against Kubera after hearing of Jambha’s death.