Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Adhyaya 86Dhumralocana’s Mission and His Ashing by the Goddess; Shumbha Sends Chanda and Munda

कांश्चित् करप्रहारेण दैत्यानास्येन चापरान् ।

आक्रम्य चाधरेणान्यान् स जग्हान महासुरान् ॥

kāṃścit karaprahāreṇa daityān āsyena cāparān /

ākramya cādhareṇānyān sa jaghāna mahāsurān

บางพวกไทตยะเขาโค่นด้วยตะปบของอุ้งเท้า บางพวกด้วยปาก และอีกพวกหนึ่งถูกฆ่าด้วยการเหยียบย่ำและกัดด้วยขากรรไกรล่าง

कान्some (whom)
कान्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; द्वितीया, बहुवचन
चित्some
चित्:
विशेषण-निबन्धन (Particle)
TypeIndeclinable
Rootचित् (अव्यय)
Formअव्यय; अनिश्चितार्थक-प्रत्ययवत् (enclitic particle indicating indefiniteness)
करप्रहारेणby a blow of the paw/hand
करप्रहारेण:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक) + प्रहार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः ‘करेण प्रहारः/करस्य प्रहारः’; पुंलिङ्ग; तृतीया, एकवचन
दैत्यान्demons (Daityas)
दैत्यान्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया, बहुवचन
आस्येनwith (his) mouth
आस्येन:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootआस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया, एकवचन
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अपरान्others
अपरान्:
कर्मविशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया, बहुवचन; (दैत्यान् इति) विशेषणम्
आक्रम्यhaving attacked
आक्रम्य:
पूर्वकालक्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootआ-क्रम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभाव
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
अधरेणwith (his) lower jaw/lip
अधरेण:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootअधर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया, एकवचन
अन्यान्others
अन्यान्:
कर्मविशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया, बहुवचन; ‘महासुरान्’/‘(दैत्यान्)’ इत्यर्थे कर्मविशेषणम्
सःhe
सः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
जघानslew
जघान:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
महासुरान्great demons
महासुरान्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootमहत् + असुर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास ‘महान्तः असुराः’; पुंलिङ्ग; द्वितीया, बहुवचन
Ṛṣi narrator

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devī (Ambikā)Siṃha (Devī’s mount)
Ambikā’s siṃha as extension of her martial śakti
ShaktismBattle imageryOverpowering adharma

FAQs

Adharma appears in many forms; dharmic power meets it with appropriate means. The multiplicity of methods underscores completeness of protection.

Narrative (ākhyāna) serving devotional instruction; not a direct pancalakṣaṇa enumerative passage.

Paws, mouth, trampling, and biting can symbolize successive layers of purification—thought, speech, action, and instinct—subduing the corresponding ‘asuric’ impulses.