Shloka 12

Adhyaya 52Markandeya's Powers

एवम्प्रकारो रुद्रोऽसौ सतीं भार्यामविन्दत ।

दक्षकोपाच्च तत्याज सा सती स्वं कलेवरम् ॥

evamprakāro rudro 'sau satīṃ bhāryām avindata | dakṣakopāc ca tatyāja sā satī svaṃ kalevaram ||

ดังนั้นพระรุทระจึงได้พระสตีเป็นชายา แต่เพราะความพิโรธของทักษะ นางถูกปฏิเสธ และพระสตีนั้นได้ละทิ้งกายของตนเอง

evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (क्रियाविशेषण)
prakāraḥmanner; form
prakāraḥ:
Karta (कर्ता) / viśeṣya of implied 'asti'
TypeNoun
Rootprakāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) singular (एकवचन)
rudraḥRudra (Śiva)
rudraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular
asauthat (he)
asau:
Karta (कर्ता) (apposition to rudraḥ)
TypeNoun
Rootasau (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine, Nominative singular
satīmSatī
satīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsatī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) singular
bhāryāmwife
bhāryām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative singular; in apposition to satīm
avindatafound; obtained
avindata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (विद्) (धातु)
FormLaṅ (लङ्) imperfect/past, Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष) singular (एकवचन)
dakṣaof Dakṣa
dakṣa:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (षष्ठी) singular (in compound with kopa)
kopātfrom anger
kopāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootkopa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (पञ्चमी) singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
tatyājaabandoned; gave up
tatyāja:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√tyaj (त्यज्) (धातु)
FormLiṭ (लिट्) perfect, Parasmaipada, 3rd person singular
she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Feminine, Nominative singular
satīSatī
satī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsatī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative singular; apposition to sā
svamher own
svam:
Karma (कर्म) (qualifier)
TypeAdjective
Rootsva (स्व) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPossessive pronoun/adjective, Neuter (नपुंसकलिङ्ग) Accusative singular; agrees with kalevaram
kalevarambody
kalevaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkalevara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative singular
Narratorial genealogical discourse (speaker not specified in the provided excerpt)
Rudra/ŚivaSatīDakṣa
Satī (precursor aspect leading to Pārvatī)
GenealogyŚaiva-Paurāṇic narrativeRenunciation of the body (yoga/tyāga motif)Cause-and-effect of insult/anger in sacred relations

FAQs

The episode frames the destructive power of pride and anger (Dakṣa’s kopa) and the sanctity of marital and devotional bonds. Satī’s relinquishing of the body is also read as a yogic refusal to participate in adharma and dishonor.

Primarily Vaṁśa (genealogies) and Vaṁśānucarita (accounts of lineages/personages), since the narrative is transitioning into divine and sage lineages.

Satī’s abandonment of the body can symbolize withdrawal of śakti from a field polluted by ego and sacrificial formalism without devotion—prefiguring her re-manifestation in a purer setting as Himavat’s daughter.