Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Adhyaya 47Brahma’s Awakening and the Ninefold Scheme of Creation

निषक्ता यत्र यत्रासंस्तत्र तत्राचलाभवन् ।

भूविभागं ततः कृत्वा सप्तद्वीपोपशोभितम् ॥

niṣaktā yatra yatrāsaṃs tatra tatrācalābhavan /

bhūvibhāgaṃ tataḥ kṛtvā saptadvīpopaśobhitam

ณ ที่ใดที่หนึ่งที่มวลก้อนเหล่านั้นหยุดพัก ณ ที่นั้นๆ ก็กลายเป็นภูเขา; แล้วท่านได้แบ่งแผ่นดินและประดับให้รุ่งเรืองด้วยทวีปทั้งเจ็ด (สัปตทวีป)

niṣaktāḥattached, fixed
niṣaktāḥ:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootniṣakta (कृदन्त; √sañj/√saj 'to attach' with नि- उपसर्ग)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā vibhakti (Nominative, 1st), Bahuvacana (Plural); Past passive participle (क्त) used adjectivally
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
FormAvyaya; relative adverb (स्थानवाचक)
yatrawherever
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
FormAvyaya; repetition for distributive sense
āsanwere
āsan:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormLaṅ lakāra (Imperfect/Past), Prathama puruṣa (3rd person), Bahuvacana (Plural)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; correlative adverb (स्थानवाचक)
tatrain each such place
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; repetition for distributive sense
acalāḥmountains
acalāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootacala (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā vibhakti (Nominative, 1st), Bahuvacana (Plural)
abhavancame to be, became
abhavan:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
FormLaṅ lakāra (Imperfect/Past), Prathama puruṣa (3rd person), Bahuvacana (Plural)
bhū-vibhāgamdivision of the earth
bhū-vibhāgam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक) + vibhāga (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Ekavacana (Singular); ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (भूः + विभागः)
tataḥthen, thereafter
tataḥ:
Hetu/Apādāna (अपादान/Source; sequence marker)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAvyaya; ablatival adverb (तस्मात्-अर्थे)
kṛtvāhaving made, having done
kṛtvā:
Kriyā (क्रिया; pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), indeclinable verbal form; expresses prior action
sapta-dvīpa-upaśobhitamadorned with seven continents
sapta-dvīpa-upaśobhitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of Karma)
TypeAdjective
Rootsapta (संख्या-प्रातिपदिक) + dvīpa (प्रातिपदिक) + upaśobhita (कृदन्त; √śubh with उप- उपसर्ग, क्त)
FormNapुंसकलिङ्ग (Neuter), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Ekavacana (Singular); compound qualifying भुविभागम्; internal: sapta-dvīpa (Dvigu-like numeral determinative) + upaśobhita (P.P.P.)
Narrative voice within cosmological account

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Creator principle (as narrated)
CosmologySacred geographySaptadvīpa modelWorld-structuring

FAQs

Order emerges through placement and differentiation: ‘settling’ becomes ‘mountain,’ implying that stability and structure arise when flux finds its proper locus.

Sarga/Pratisarga: cosmography (dvīpas, mountains) belongs to the descriptive phase of world-manifestation.

The ‘seven dvīpas’ can be read as a symbolic mapping of ordered domains of experience; partitioning indicates the mind’s capacity to categorize and stabilize reality.