Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

Adhyaya 45Jaimini’s Cosmological Questions and the Opening of Markandeya’s Account of Primary Creation

भूमेरन्तस्त्विदं सर्वं लोकालोकं घनावृतम् ।

विशेषाश्चेन्द्रियग्राह्या नियतत्वाच्च ते स्मृताः ॥

bhūmerantastvidaṃ sarvaṃ lokālokaṃ ghanāvṛtam / viśeṣāścendriyagrāhyā niyatatvācca te smṛtāḥ

ภายในแผ่นดินนี้เอง ทั้งหมดนี้—โลคาโลกะ—ถูกปกคลุมด้วยมวลอันหนาแน่น และวิเศษทั้งหลายถูกนับว่าเป็นสิ่งที่อินทรีย์รับรู้ได้ เพราะมีรูปสภาวะที่กำหนดแน่นอน.

bhūmeḥof the earth
bhūmeḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Genitive (षष्ठी) Singular
antaḥwithin
antaḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootantaḥ (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormIndeclinable adverb (अव्यय) meaning ‘within/inside’
tubut; indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात) ‘but/indeed’
idamthis
idam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा) Singular
sarvamall; entire
sarvam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा) Singular; qualifying idam
lokālokaṃthe loka-and-aloka region
lokālokaṃ:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootloka + aloka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा) Singular; dvandva ‘loka and aloka’ (the manifest and unmanifest regions)
ghana-āvṛtamcovered by dense (darkness)
ghana-āvṛtam:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेय-विशेषण/Predicative)
TypeAdjective
Rootghana + āvṛta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा) Singular; tatpuruṣa ‘covered by dense (darkness/cloud)’ qualifying idam/sarvam/lokālokaṃ
viśeṣāḥparticular qualities
viśeṣāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा) Plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
indriya-grāhyāḥperceptible by the senses
indriya-grāhyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootindriya + grāhya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा) Plural; tatpuruṣa ‘graspable by the senses’ qualifying viśeṣāḥ
niyatatvātbecause of fixedness
niyatatvāt:
Hetu (हेतु/Reason)
TypeNoun
Rootniyata + tva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (पञ्चमी) Singular; abstract noun ‘from fixedness/regularity’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय/अन्वय)
tethey
te:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा) Plural
smṛtāḥare regarded
smṛtāḥ:
Kriyā (क्रिया/Predicate, nominal)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + ta (कृत्)
FormPast passive participle (क्त), Masculine Nominative Plural; predicative ‘are called/considered’
Narrative discourse within cosmological teaching (frame-speaker not explicit in the given excerpt)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

CosmologyLokāloka conceptSense-perceptionDeterminacy of gross matter

FAQs

Perception operates where forms are fixed and determinate; the subtler the principle, the less directly sense-graspable it is. The ethical implication is to not limit truth to what senses can seize.

Sarga: it continues the description of the created cosmos, including its boundaries (lokāloka) and the epistemic status of gross evolutes.

Lokāloka can symbolize the edge of ordinary cognition: beyond a certain ‘boundary,’ sensory knowing fails. The verse thus gestures toward supra-sensory inquiry (jñāna) beyond indriya-grāhya domains.