Shloka 2

Adhyaya 34Duties of Women

भूतानि भृत्याः सकलाः पशुपक्षिपिपीलिकाः । भिक्षवो याचमानाश्च ये चान्ये वसता गृहे ॥

bhūtāni bhṛtyāḥ sakalāḥ paśupakṣipipīlikāḥ | bhikṣavo yācamānāś ca ye cānye vasatā gṛhe ||

เขาพึงอุปถัมภ์สรรพสัตว์และผู้พึ่งพิงทั้งปวง—สัตว์เลี้ยง นก แม้กระทั่งแมลงและมด; รวมทั้งยติหรือภิกษุผู้ขอทาน และผู้อื่นใดที่อาศัยอยู่ในเรือนนั้นทั้งหมด.

bhūtānicreatures/beings
bhūtāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (n.), Prathamā vibhakti (1st), Bahuvacana (plural)
bhṛtyāḥservants
bhṛtyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhṛtya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti (1st), Bahuvacana
sakalāḥall
sakalāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsakala (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti (1st), Bahuvacana; used distributively with bhṛtyāḥ (and/or as general qualifier)
paśu-pakṣi-pipīlikāḥanimals, birds, and ants
paśu-pakṣi-pipīlikāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpaśu + pakṣi + pipīlikā (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti (1st), Bahuvacana; dvandva list: animals, birds, and ants
bhikṣavaḥbeggars/monks
bhikṣavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhikṣu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti (1st), Bahuvacana
yācamānāḥbegging
yācamānāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeVerb
Root√yāc (धातु)
FormVartamāna-kṛdanta (present middle participle/शानच्), Puṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti, Bahuvacana; ‘begging’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti (1st), Bahuvacana; relative pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
anyeothers
anye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā vibhakti (1st), Bahuvacana
vasataḥof one residing
vasataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Root√vas (धातु)
FormVartamāna-kṛdanta (present active participle/शतृ), Puṃliṅga (m.), Ṣaṣṭhī vibhakti (6th/षष्ठी), Ekavacana; genitive singular ‘of (one) dwelling’ (qualifies gṛhe: ‘in the house of one dwelling’)
gṛhein the house
gṛhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (n.), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana
Madālasa → Alarka

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Gṛhastha-dharmaAhimsa / compassionDāna (almsgiving)Care for dependents and animals

FAQs

Dharma extends beyond humans: the righteous home is a sheltering ecosystem—servants, animals, and even the smallest creatures are included in the householder’s circle of responsibility.

Ethical/ācāra instruction; outside the direct pancalakṣaṇa framework.

The home is treated as a microcosm of the world: sustaining ‘all beings’ ritually and practically mirrors cosmic sustenance (dharma as dhāraṇa—what upholds).