Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Adhyaya 23Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati

अविकार्यक्षयं दिव्यं परिणामविवर्जितम् ।

तवैत्तत्परमं रूपं यन्न शक्यं मयोदितुम् ॥

avikārya-kṣayaṃ divyaṃ pariṇāma-vivarjitam | tavaitat paramaṃ rūpaṃ yan na śakyaṃ mayoditum ||

อันไม่แปรเปลี่ยน ไม่เสื่อมสลาย เป็นทิพย์ และปราศจากการกลายสภาพ—นี่คือรูปสูงสุดของพระองค์ ซึ่งข้าพเจ้าไม่อาจกล่าวเป็นถ้อยคำได้

Hymn addressed to Devi
Devi (Mahadevi)
ShaktismApophatic theologyBrahmanTranscendenceIneffability