Adhyaya 16 — Surya's Dynasty
तेषामेव समेतानां यज्ञव्युच्छित्तिशङ्किनाम् ।
देवानां वचनं श्रुत्वा प्राह देवः प्रजापतिः ॥
teṣām eva sametānāṃ yajñavyucchittiśaṅkinām | devānāṃ vacanaṃ śrutvā prāha devaḥ prajāpatiḥ ||
เมื่อเหล่าเทพประชุมกันด้วยความหวาดหวั่นว่ายัญจะสิ้นสุด และถ้อยคำของพวกเขาถูกได้ยินแล้ว เทพปรชาบดีจึงกล่าวว่า
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The gods themselves depend on yajña and ordered time; thus cosmic administration includes safeguarding the conditions for righteous action, not merely granting boons.
Narrative support material around dharma and cosmic order; indirectly related to sarga (maintenance of ordered cycles) but not a formal pañcalakṣaṇa unit.
Prajāpati symbolizes the ordering intelligence behind manifestation; when ritual-time collapses, the ‘progenitor’ principle reasserts alignment to restore coherence.