Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

तां प्रत्यगृह्नात्‌ कौन्तेय: सुतस्यार्थे धनंजय: । सौभद्रस्यानवद्याड़्रीं विराटतनयां तदा,उस समय कुन्तीनन्दन अर्जुनने अपने पुत्र सुभद्राकुमार अभिमन्युके लिये निर्दोष अंगोंवाली विराटकुमारी उत्तराको ग्रहण किया

tāṃ pratyagṛhṇāt kaunteyaḥ sutasyārthe dhanaṃjayaḥ | saubhadrasya anavadyāṅgīṃ virāṭatanayāṃ tadā ||

ครั้งนั้น ธนัญชัย อรชุน โอรสแห่งกุนตี ได้รับอุตตรา ธิดาแห่งวิราฏผู้มีอวัยวะผุดผ่องไร้มลทิน เป็นเจ้าสาวเพื่อประโยชน์แก่โอรสของตน คือ เสาภัทร (อภิมันยุ) ।

ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रतिtowards; in return; (as preverb with verb)
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति
अगृह्णात्accepted; took (in marriage)
अगृह्णात्:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
कौन्तेयःson of Kunti (Arjuna)
कौन्तेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Nominative, Singular
सुतस्यof (his) son
सुतस्य:
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Genitive, Singular
अर्थेfor the sake/purpose
अर्थे:
Sampradana
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Locative, Singular
धनंजयःDhananjaya (Arjuna)
धनंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
सौभद्रस्यof Saubhadra (Abhimanyu)
सौभद्रस्य:
TypeNoun
Rootसौभद्र
FormMasculine, Genitive, Singular
अनवद्याङ्गीम्she whose limbs are faultless (blameless-limbed)
अनवद्याङ्गीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअनवद्याङ्गी
FormFeminine, Accusative, Singular
विराटतनयाम्the daughter of Virata (Uttara)
विराटतनयाम्:
Karma
TypeNoun
Rootविराटतनया
FormFeminine, Accusative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna (Dhanaṃjaya, Kaunteya)
A
Abhimanyu (Saubhadra)
S
Subhadrā
U
Uttarā (Virāṭatanayā)
K
King Virāṭa

Educational Q&A

The verse highlights dharmic restraint and right conduct: Arjuna does not seek a match for himself but arranges a proper alliance for his son, preserving social propriety, honoring relationships, and strengthening legitimate bonds between families.

After the Pandavas’ incognito stay in Virāṭa’s kingdom, Arjuna formally accepts Princess Uttarā, Virāṭa’s daughter, as the bride for his son Abhimanyu (Saubhadra), establishing a marital alliance between the Pandavas and Virāṭa.