Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

तेन ता निर्जिता गाव: कुरवश्च पराजिता: । तस्य तत्‌ कर्म वीरस्य न मया तात तत्‌ कृतम्‌,उसीने उन गौओंको जीता है और कौरवोंको भी परास्त किया है। पिताजी! यह सब उसी वीरका कर्म है। मैंने कुछ नहीं किया है

tena tā nirjitā gāvaḥ kuravaś ca parājitāḥ | tasya tat karma vīrasya na mayā tāta tat kṛtam |

เขานั่นเองที่ชิงโคเหล่านั้นกลับคืนมา และทำให้พวกคุรุพ่ายแพ้ ท่านพ่อ! กิจนั้นเป็นผลงานของวีรบุรุษผู้นั้นแต่ผู้เดียว มิใช่ข้าที่กระทำ

तेनby him/thereby
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
ताःthose
ताः:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Plural
निर्जिताःconquered/vanquished
निर्जिताः:
Karma
TypeVerb
Rootनिर्जि (नि + √जि)
Formक्त (past passive participle), Feminine, Accusative, Plural
गावःcows
गावः:
Karta
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Plural
कुरवःthe Kurus (Kauravas)
कुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पराजिताःdefeated
पराजिताः:
Karta
TypeVerb
Rootपराजि (पर + आ + √जि)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
तस्यof him
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
वीरस्यof the hero
वीरस्य:
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormMasculine/Feminine, Instrumental, Singular
तातO father/dear father
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कृतम्done
कृतम्:
Karma
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular

उत्तर उवाच

U
Uttara
V
Virata (father, implied by 'tāta')
K
Kurus/Kauravas
C
cattle (gāvaḥ)

Educational Q&A

The verse highlights ethical speech and humility: Uttara refuses false credit and attributes the victory to the true hero, aligning with dharma through truthful acknowledgment of merit.

After the encounter in which the cattle are regained and the Kurus are routed, Uttara reports to his father that the success was achieved by the unnamed hero (contextually Arjuna in disguise), not by Uttara himself.