Virāṭa’s Mobilization to Recover the Cattle (गोधनरक्षणार्थ विराटस्य सैन्यसमायोजनम्)
तत्र यात्रा मम मता यदि ते रोचते5नघ । कौरवाणां च सर्वेषां कर्णस्य च महात्मन:,“अनघ! यदि आपको जचे, तो मेरी राय यह है कि समस्त कौरव वीरों और महामना कर्णका भी उस देशपर आक्रमण हो
tatra yātrā mama matā yadi te rocate ’nagha | kauravāṇāṃ ca sarveṣāṃ karṇasya ca mahātmanaḥ ||
โอ้ผู้ไร้มลทิน หากท่านพอใจ ความเห็นอันไตร่ตรองของข้าคือ ให้เหล่านักรบกุรุทั้งปวง พร้อมด้วยกรรณะผู้มีจิตอันยิ่งใหญ่ ยกทัพออกไปทำการศึก
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethics of counsel in royal decision-making: a proposal for action (yātrā) is framed as a considered opinion (matā) and offered conditionally—“if it pleases you”—signaling that power should be guided by deliberation and consent rather than impulse.
Vaiśampāyana reports a recommendation that, in the present situation, an expedition should be undertaken, involving all the Kaurava warriors and also Karṇa, indicating mobilization and coordinated action under Kaurava leadership.