Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

कृपवाक्यं तथा नीत्युपदेशः

Kṛpa’s Counsel and a Discourse on Statecraft

ब्रह्मघोषाश्व॒ भूयांस: पूर्णाहुत्यस्तथैव च । क्रतवश्व भविष्यन्ति भूयांसो भूरिदक्षिणा:,“उस देश या जनपदमें प्रचुररूपसे वेदध्वनि होती होगी, यज्ञोंमें पूर्णाहुतियाँ दी जाती होंगी और बड़ी-बड़ी दक्षिणाओंवाले बहुत-से यज्ञ हो रहे होंगे

brahmaghoṣāś ca bhūyāṁsaḥ pūrṇāhutayas tathaiva ca | kratavaś ca bhaviṣyanti bhūyāṁso bhūridakṣiṇāḥ ||

ในแผ่นดินนั้น เสียงสาธยายพระเวท—พรหมโฆษ—จักก้องกังวานอย่างอุดม ยัญพิธีจักมีการถวายปูรณาหุติให้ครบถ้วน และพิธีกรรมใหญ่หลายนับไม่ถ้วนจักบังเกิด พร้อมด้วยทักษิณาอันมากมาย

ब्रह्मघोषाःVedic chants/sounds
ब्रह्मघोषाः:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मघोष
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भूयांसःmore, abundant
भूयांसः:
Karta
TypeAdjective
Rootभूयस्
FormMasculine, Nominative, Plural
पूर्णाहुत्यःfull oblations (pūrṇāhuti offerings)
पूर्णाहुत्यः:
Karta
TypeNoun
Rootपूर्णाहुति
FormFeminine, Nominative, Plural
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
क्रतवःsacrifices, rites
क्रतवः:
Karta
TypeNoun
Rootक्रतु
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भविष्यन्तिwill be / will occur
भविष्यन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormSimple Future (Luṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
भूयांसःmore, many
भूयांसः:
Karta
TypeAdjective
Rootभूयस्
FormMasculine, Nominative, Plural
भूरिदक्षिणाःhaving abundant gifts (large-fee)
भूरिदक्षिणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootभूरिदक्षिण
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Veda (as sacred recitation)
Y
yajña/kratu (sacrifice)
P
pūrṇāhuti (final/complete oblation)
D
dakṣiṇā (ritual gift/fee)

Educational Q&A

The verse praises a society grounded in dharma: Vedic study and sacred recitation, properly completed sacrifices, and generous giving (dakṣiṇā). It links spiritual discipline with ethical prosperity—ritual correctness and charity as markers of a well-ordered land.

Vaiśampāyana describes (or infers) the character of a certain region by its religious signs: frequent Vedic chanting, sacrifices brought to completion with full oblations, and many rites accompanied by large gifts—indicating a flourishing, dharma-oriented community.