Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

Virāṭa-parva Adhyāya 22 — Draupadī’s Abduction Attempt and Bhīma’s Suppression of the Kīcakas

ईषदाकलितं चापि क्रोधाद्‌ द्रुतपदं स्थितम्‌ । कीचको बलवान भीम॑ जानुभ्यामाक्षिपद्‌ भुवि,जब वे कुछ-कुछ वशमें आ गये और उनका पैर कुछ लड़खड़ाने लगा, तब उस दशामें खड़े हुए भीमसेनको बलवान्‌ कीचकने क्रोधपूर्वक दोनों घुटनोंसे मारकर पृथ्वीपर गिरा दिया

īṣad ākalitaṃ cāpi krodhād drutapadaṃ sthitam | kīcako balavān bhīmaṃ jānubhyām ākṣipad bhuvi ||

ครั้นภีมเสนยืนอยู่โดยเท้าเริ่มคลอนเล็กน้อย—ก้าวถูกขัดและเร่งด้วยโทสะ—กีจกะผู้มีกำลัง ก็พุ่งด้วยความเดือดดาล ใช้เข่าทั้งสองกระแทกแล้วเหวี่ยงเขาลงสู่พื้นดิน

ईषत्slightly, a little
ईषत्:
TypeIndeclinable
Rootईषत्
आकलितम्unsteady, faltering (lit. made to waver)
आकलितम्:
TypeAdjective
Rootआ-कलित
Formneuter, nominative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
क्रोधात्from anger, out of anger
क्रोधात्:
Apadana
TypeNoun
Rootक्रोध
Formmasculine, ablative, singular
द्रुतपदम्with a slipping/quick foot; unsteady-footed
द्रुतपदम्:
TypeAdjective
Rootद्रुतपद
Formneuter, nominative, singular
स्थितम्standing, being in a state
स्थितम्:
TypeAdjective
Rootस्था (स्थित)
Formneuter, nominative, singular
कीचकःKichaka
कीचकः:
Karta
TypeNoun
Rootकीचक
Formmasculine, nominative, singular
बलवान्strong, powerful
बलवान्:
TypeAdjective
Rootबलवत्
Formmasculine, nominative, singular
भीमम्Bhima
भीमम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीम
Formmasculine, accusative, singular
जानुभ्याम्with (his) two knees
जानुभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootजानु
Formneuter, instrumental, dual
आक्षिपत्threw down, struck down
आक्षिपत्:
TypeVerb
Rootआ-क्षिप्
Formimperfect (laṅ), 3rd, singular, parasmaipada
भुविon the ground
भुवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभू (भूमि/भुव्)
Formfeminine, locative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhīma (Bhīmasena)
K
Kīcaka
E
Earth/ground (bhūmi)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical danger of krodha (anger): when rage governs action, physical power becomes cruelty. It also frames Bhīma’s trial of restraint—enduring provocation without immediately abandoning the larger dharmic purpose of concealment during exile.

In the Matsya court episode, Kīcaka, enraged, physically assaults Bhīma. Seeing Bhīma standing with slightly unsteady footing, Kīcaka strikes him with both knees and throws him to the ground, escalating the conflict that will soon lead to Kīcaka’s downfall.