Nakula’s Reception in Matsya: Appointment as Aśvasūta
Horse-master
स शिक्षयामास च गीतवादितं सुतां विराटस्य धनंजय: प्रभु:,शक्तिशाली अर्जुन विराटकन्या उत्तरा, उसकी सखियों तथा सेविकाओंको भी गीत, वाद्य एवं नृत्यकलाकी शिक्षा देने लगे। इससे वे उन सबके प्रिय हो गये। छद्मवेशमें कन्याओंके साथ रहते हुए भी अर्जुन अपने मनको सदा पूर्णरूपसे वशमें रखते और उन सबको प्रिय लगनेवाले कार्य करते थे। इस रूपमें वहाँ रहते हुए अर्जुनको बाहर अथवा अन्तःपुरके कोई भी मनुष्य पहचान न सके
sa śikṣayāmāsa ca gīta-vāditaṁ sutāṁ virāṭasya dhanañjayaḥ prabhuḥ |
ไวศัมปายนะกล่าวว่า— ธนัญชยะ (อรชุน) ผู้ทรงเดช เริ่มสอนธิดาของวิราฏะให้ชำนาญการขับร้องและการบรรเลงเครื่องดนตรี แม้อยู่ท่ามกลางเหล่าสาวน้อยในคราบปลอม เขาก็สำรวมจิตอยู่เสมอ ประพฤติแต่สิ่งที่ทำให้ทุกคนรักใคร่ จึงไม่มีผู้ใด—ทั้งคนนอกเมืองหรือผู้รับใช้ในเขตใน—รู้ว่าเขาเป็นผู้ใด
वैशम्पायन उवाच
Even in close proximity to temptations or social suspicion, dharma is protected by inner restraint (self-mastery) and outwardly appropriate conduct; Arjuna’s disciplined behavior enables him to fulfill a righteous mission without causing harm or scandal.
During the Pandavas’ incognito year in Virāṭa’s kingdom, Arjuna—concealed in a non-warrior role—teaches Virāṭa’s daughter the performing arts (song and instrumental music), wins the goodwill of the women’s quarters, and remains unrecognized by all.