नलस्य बाहुकत्वेन ऋतुपर्णनगरप्रवेशः
Nala as Bāhuka enters Ṛtuparṇa’s city
बदरीबिल्वसंछन्न॑ न्यग्रोधैश्व समाकुलम् | प्रियालतालखर्जूरहरीतकबिभीतकै:
badarī-bilva-saṁchannaṁ nyagrodhaiś ca samākulam | priyāla-tāla-kharjūra-harītaka-bibhītakaiḥ ||
พรหทัศวะกล่าวว่า “ป่านั้นถูกปกคลุมด้วยไม้บะดะรีและบิลวะ หนาแน่นด้วยไม้ไทร (นยโครธะ) อีกทั้งเต็มไปด้วยไม้ปริยาละ ตาล อินทผลัม หรีตะกะ และพิภีตะกะ”
बृहृदश्च उवाच