Previous Verse
Next Verse

Shloka 109

नलस्य बाहुकत्वेन ऋतुपर्णनगरप्रवेशः

Nala as Bāhuka enters Ṛtuparṇa’s city

सा ददर्श नगान्‌ नैकान्‌ नैकाश्न सरितस्तथा । नैकांश्व पर्वतान्‌ रम्यान्‌ नैकांश्व मृगपक्षिण:,उसने अनेक प्रकारके वृक्ष, अनेकानेक सरिताओं, बहुसंख्यक रमणीय पर्वतों, अनेक मृग-पक्षियों, पर्वतकी कन्दराओं तथा उनके मध्यभागों और हम देखा। पतिका अन्वेषण करनेवाली दमयन्तीने उस समय पूर्वोक्त सभी वस्तुओंको देखा। इस तरह बहुत दूरतकका मार्ग तय कर लेनेके बाद पवित्र मुसकानवाली दमयन्तीने एक बहुत बड़े सार्थ (व्यापारियोंके दल)-को देखा, जो हाथी, घोड़े तथा रथसे व्याप्त था। वह व्यापारियोंका समूह स्वच्छ जलसे सुशोभित एक सुन्दर रमणीय नदीको पार कर रहा था। नदीका जल बहुत ठंडा था। उसका पाट चौड़ा था। उसमें कई कुण्ड थे और वह किनारेपर उगे हुए बेंतके वृक्षोंसे आच्छादित हो रही थी

sā dadarśa nagān naikān naikāś ca saritas tathā | naikāṁś ca parvatān ramyān naikāṁś ca mṛga-pakṣiṇaḥ ||

ขณะเสาะหาสวามี นางได้เห็นภูเขามากมาย สายน้ำมากมาย ยอดเขาอันรื่นรมย์นานัปการ และสัตว์กับนกนับไม่ถ้วน

साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
ददर्शsaw
ददर्श:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
नगान्mountains
नगान्:
Karma
TypeNoun
Rootनग
FormMasculine, Accusative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
एकान्one/only (i.e., not just one)
एकान्:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
एकाःsingle/one (i.e., not just one)
एकाः:
TypeAdjective
Rootएक
FormFeminine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
सरितःrivers/streams
सरितः:
Karma
TypeNoun
Rootसरित्
FormFeminine, Accusative, Plural
तथाand also/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
not
:
TypeIndeclinable
Root
एकान्single/one (i.e., not just one)
एकान्:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पर्वतान्mountains
पर्वतान्:
Karma
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Accusative, Plural
रम्यान्lovely, charming
रम्यान्:
TypeAdjective
Rootरम्य
FormMasculine, Accusative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
एकान्single/one (i.e., not just one)
एकान्:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मृगपक्षिणःbeasts and birds
मृगपक्षिणः:
Karma
TypeNoun
Rootमृगपक्षिन्
FormMasculine, Accusative, Plural

बृहृदश्च उवाच

B
Bṛhadaśva
D
Damayantī
M
mountains (naga/parvata)
R
rivers (saritaḥ)
W
wild animals (mṛga)
B
birds (pakṣiṇaḥ)