यो<थीते गुरुशुश्रूषां मेधां चाष्टगुणा श्रयाम् । ब्रह्मचर्येण दाक्ष्येण प्रसवैर्वयसापि च
yo ’thīte guruśuśrūṣāṁ medhāṁ cāṣṭaguṇāṁ śrayām | brahmacaryeṇa dākṣyeṇa prasavair vayasāpi ca
ไวศัมปายนะกล่าวว่า— “ผู้ใดได้บำเพ็ญการปรนนิบัติรับใช้ครูอาจารย์ด้วยความภักดี และได้อาศัยปัญญาอันแหลมคมซึ่งประกอบด้วยคุณวิเศษแปดประการ—ยังได้รับแรงหนุนจากวินัยพรหมจรรย์ ความชำนาญในการงาน ความสุกงอมจากลำดับวัยแห่งชีวิต และแม้ด้วยอายุ—ผู้นั้นย่อมเหมาะสมแก่ภาระที่มุ่งหมาย.”
वैशम्पायन उवाच
The verse praises the qualifications that make a person worthy: devoted service to teachers, refined intelligence with multiple virtues, and the stabilizing supports of disciplined conduct (brahmacarya), competence (dākṣya), and mature life-experience (including age).
Vaiśampāyana is describing the traits of an ideal, qualified individual—someone shaped by the guru–śiṣya discipline and personal virtues—within the ongoing Vana Parva discourse.