Sāvitrī–Satyavān Vivāha: Kanyāpradāna and Āśrama-Śīla (सावित्री-सत्यवान्विवाहः)
मारीचस्त्वब्रवीच्छुत्वा समासेनैव रावणम् । अलं ते राममासाद्य वीर्यज्ञो हास्मि तस्य वै,मारीचने सारी बातें सुनकर थोड़ेमें ही रावणको समझाते हुए कहा--“दशानन! तुम श्रीरामसे भिड़नेका साहस न करो। मैं उनके पराक्रमको जानता हूँ
mārīcastvabravīc chrutvā samāsenaiva rāvaṇam | alaṃ te rāmam āsādya vīryajño hāsmi tasya vai ||
เมื่อมาริจะได้ฟังถ้อยคำของราวณะแล้ว จึงกล่าวตักเตือนโดยย่อว่า “พอเถิด อย่ายั่วยุพระรามและอย่าคิดเผชิญหน้ากับพระองค์เลย เรารู้แท้ถึงเดชานุภาพของพระองค์”
मार्कण्डेय उवाच
Wise counsel urges restraint: do not let arrogance drive one into unjust or unwinnable conflict; recognizing true strength and dharmic power is part of ethical judgment.
Within Mārkaṇḍeya’s narration, Mārīca responds to Rāvaṇa and warns him not to challenge Rāma, asserting that he knows Rāma’s extraordinary prowess.