Next Verse

Shloka 1

Setubandha-Niścaya (Decision for the Causeway) and Vānara-Senā Saṃniveśa — Bridge Strategy and Alliance Consolidation

#::732:.8 #::3::.7 () हि 2 7 षट्षष्ट्यधिकद्विशततमो< ध्याय: द्रौपदीका कोटिकास्यको उत्तर वैशम्पायन उवाच अथाब्रवीद्‌ द्रौपदी राजपुत्री पृष्टा शिबीनां प्रवरेण तेन । अवेक्ष्य मन्दं प्रविमुच्य शाखां संगृह्लती कौशिकमुत्तरीयम्‌,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! शिबिदेशके प्रमुख वीर कोटिकास्यके इस प्रकार पूछनेपर राजकुमारी द्रौपदी कदम्बकी वह डाली छोड़कर अपनी रेशमी ओढ़नीको सँभालती हुई संकोचपूर्वक उसकी ओर देखकर बोली-- इस प्रकार श्रीमहाभारत वनपर्वके अन्तर्गत द्रौपवीहरणपर्वमें द्रौपदीवाक्यविषयक दो सौ छाछठवाँ अध्याय प्रा हुआ ॥/ २६६ ॥/ हि न (0) है 7 7 सप्तषष्ट्याधिकद्विशततमो< ध्याय: जयद्रथ और द्रौपदीका संवाद वैशम्पायन उवाच तथा<<सीनेषु सर्वेषु तेषु राजसु भारत । यदुक्त कृष्णया सार्ध तत्‌ सर्व प्रत्यवेदयत्‌

Vaiśampāyana uvāca: athābravīd draupadī rājaputrī pṛṣṭā śibīnāṃ pravareṇa tena | avekṣya mandaṃ pravimucya śākhāṃ saṃgṛhlatī kauśikam uttarīyam ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า—ครั้นแล้ว เทราปที พระราชธิดา เมื่อถูกวีรบุรุษผู้เลิศแห่งชาวศิพีผู้นั้นซักถาม ก็ได้กล่าวตอบ นางเหลือบมองอย่างสงบด้วยความละอาย ปล่อยกิ่งไม้ที่จับไว้ แล้วรวบจัดผ้าคลุมบ่าผ้าไหมของตน ก่อนจะเอ่ยวาจาต่อเขาด้วยความสำรวม

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormLuṅ (Aorist), 3, singular, Parasmaipada
द्रौपदीDraupadī
द्रौपदी:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौपदी
Formfeminine, nominative, singular
राजपुत्रीprincess (king's daughter)
राजपुत्री:
Karta
TypeNoun
Rootराजपुत्री
Formfeminine, nominative, singular
पृष्टाhaving been asked
पृष्टा:
TypeVerb
Rootपृच्छ्
Formpast passive participle (kta), feminine, nominative, singular
शिबीनाम्of the Śibis
शिबीनाम्:
TypeNoun
Rootशिबि
Formmasculine, genitive, plural
प्रवरेणby the foremost/excellent one
प्रवरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootप्रवर
Formmasculine, instrumental, singular
तेनby him
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
अवेक्ष्यhaving looked (at)
अवेक्ष्य:
TypeVerb
Rootअव-ईक्ष्
Formabsolutive (ktvā/lyap), lyap (ending -य)
मन्दम्gently/modestly
मन्दम्:
TypeAdjective
Rootमन्द
Formneuter, accusative, singular, adverbial
प्रविमुच्यhaving let go/released
प्रविमुच्य:
TypeVerb
Rootप्र-वि-मुच्
Formabsolutive (ktvā/lyap), lyap (ending -य)
शाखाम्branch
शाखाम्:
Karma
TypeNoun
Rootशाखा
Formfeminine, accusative, singular
संगृह्लतीgathering/holding together
संगृह्लती:
TypeVerb
Rootसम्-ग्रह्
Formpresent active participle (śatṛ), feminine, nominative, singular
कौशिकम्silken (made of silk)
कौशिकम्:
TypeAdjective
Rootकौशिक
Formneuter, accusative, singular
उत्तरीयम्upper garment/veil
उत्तरीयम्:
Karma
TypeNoun
Rootउत्तरीय
Formneuter, accusative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Draupadī
Ś
Śibi (people/realm)
P
pravara (foremost hero of the Śibis; implied interlocutor)
Ś
śākhā (branch)
K
kauśika uttarīya (silken upper garment)