Kaurava Court Hears of the Pāṇḍavas’ Forest Hardship (वैचित्रवीर्यवंशीयस्य राज्ञः करुणाविचारः)
निरुष्य तत्र सुचिरमेवं वल्निर्वशं गत: । मनस्तासु विनिक्षिप्य कामयानो वराड़ना:
niruṣya tatra suciram evaṁ valnir vaśaṁ gataḥ | manas tāsu vinikṣipya kāmayāno varāṅganāḥ ||
มารกัณฑेयกล่าวว่า: แม้จะข่มตนอยู่ที่นั่นเป็นเวลานาน อัคนีก็ในที่สุดตกอยู่ใต้อำนาจกามคุณ ครั้นจิตไปปักอยู่ที่สตรีเหล่านั้น เขาก็เริ่มปรารถนานางผู้มีอวัยวะงาม
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights the ethical danger of losing inner mastery: when the mind is fixed on sense-objects, even long restraint can collapse into desire. Dharma here is linked to vigilant mental discipline, not merely outward control.
Mārkaṇḍeya narrates a moment where a person, after long restraint, becomes overpowered by passion; his mind turns toward certain women, and he begins to desire them—marking a turning point from restraint to infatuation.