ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
मानसेन हि दुःखेन शरीरमुपतप्यते । अय:पिण्डेन तप्तेन कुम्भसंस्थमिवोदकम्
mānasena hi duḥkhena śarīram upatapyate | ayaḥpiṇḍena taptena kumbhasaṃstham ivodakam ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า “เมื่อความโศกเกิดขึ้นในใจ กายก็พลอยถูกแผดเผาไปด้วย—ดุจน้ำที่อยู่ในหม้อ ย่อมร้อนขึ้นเมื่อก้อนเหล็กที่เผาจนแดงถูกหย่อนลงไป”
वैशम्पायन उवाच
Mental suffering does not remain confined to the mind; it spreads into the body and burns it as well. The verse highlights ethical-psychological awareness: guarding the mind and addressing grief is essential because inner distress has tangible consequences.
Vaiśampāyana, as narrator, states a general truth using a vivid simile: just as cool water in a pot becomes hot when a heated iron ball is put into it, the body becomes afflicted when the mind is filled with sorrow.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.