Next Verse

Shloka 1

इन्द्रस्य पाण्डवैः समागमः

Indra’s Meeting with the Pāṇḍavas

#ट्डज #लइ (9) #:5- #:+- एकषष्ट्यधिकशततमो< ध्याय: कुबेरका गन्धमादन पर्वतपर आगमन और युधिष्छिरसे उनकी भेंट वैशम्पायन उवाच श्र॒त्वा बहुविधै: शब्दैर्नाद्यमानां गिरेगुहाम्‌ । अजातशत्रुः कौन्तेयो माद्रीपुत्रावुभावपि,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! उस समय उस पर्वतकी गुफा नाना प्रकारके शब्दोंसे प्रतिध्वनित हो रही थी। वह प्रतिध्वनि सुनकर अजातशत्रु कुन्तीकुमार युधिष्ठिर, दोनों माद्री-पुत्र नकुल-सहदेव, पुरोहित धौम्य, द्रौपदी और समस्त ब्राह्मण तथा सुहृद--ये सभी भीमसेनको न देखनेके कारण बहुत उदास हो गये

vaiśampāyana uvāca | śrutvā bahuvidhaiḥ śabdair nādyamānāṃ gireḥ guhām | ajātaśatruḥ kaunteyo mādrīputrāv ubhāv api |

ไวศัมปายนะกล่าวว่า—โอ้ชนเมชยะ! ครั้งนั้นถ้ำบนภูเขาก้องกังวานด้วยเสียงนานาประการ ครั้นได้ยินเสียงสะท้อนนั้น อชาตศัตรู ยุธิษฐิระโอรสกุนตี พร้อมด้วยโอรสมาทรีทั้งสองคือ นกุลและสหเทวะ ตลอดจนพราหมณ์ปุโรหิตเธามยะ เทวีเทราปที และหมู่พราหมณ์กับมิตรสหายทั้งปวง ต่างเศร้าสลดนัก เพราะมิได้เห็นภีมเสนะ

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Karma
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), parasmaipada (usage)
बहुविधैःby many kinds (of)
बहुविधैः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहुविध (प्रातिपदिक)
Formmasculine/neuter, instrumental, plural
शब्दैःby sounds
शब्दैः:
Karana
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक)
Formmasculine, instrumental, plural
नाद्यमानाम्being resounded/echoing
नाद्यमानाम्:
Karma
TypeVerb
Rootनादय् (धातु)
Formशानच् (present passive participle), feminine, accusative, singular
गिरेःof the mountain
गिरेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक)
Formmasculine, genitive, singular
गुहाम्cave
गुहाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगुहा (प्रातिपदिक)
Formfeminine, accusative, singular
अजातशत्रुःYudhiṣṭhira (he whose enemy is not born)
अजातशत्रुः:
Karta
TypeNoun
Rootअजातशत्रु (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
कौन्तेयःson of Kuntī
कौन्तेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकौन्तेय (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
माद्रीपुत्रौthe two sons of Mādrī
माद्रीपुत्रौ:
Karta
TypeNoun
Rootमाद्रीपुत्र (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, dual
उभौboth
उभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, dual
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
Y
Yudhiṣṭhira (Ajātaśatru, Kaunteya)
N
Nakula
S
Sahadeva
M
Mādrī
K
Kuntī
D
Dhaumya
D
Draupadī
B
Bhīmasena
M
mountain cave (giri-guhā)

Educational Q&A

The verse underscores dharmic leadership and familial duty: Yudhiṣṭhira’s moral sensitivity is shown in his immediate concern for Bhīma’s absence, reflecting that righteousness includes vigilant care for one’s dependents and companions.

In the Gandhamādana/Kubera episode, the group hears a cave on the mountain echoing with many sounds. Not seeing Bhīma among them, Yudhiṣṭhira, Nakula, Sahadeva, Dhaumya, Draupadī, and their companions become distressed and downcast.