Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Gaṅgā-Tīrtha Darśana and the Prelude to the Yavakrīta–Indra Exemplum (लोमश-युधिष्ठिर संवादः)

अष्टावक्र उवाच चतुष्टयं ब्राह्मणानां निकेत॑ं चत्वारो वर्णा यज्ञमिमं वहन्ति । दिशश्वतस्रो वर्णचतुष्टयं च चतुष्पदा गौरपि शश्रचदुक्ता,अष्टावक्र बोले--ब्राह्मणोंके लिये आश्रम चार हैं। वर्ण: भी चार ही हैं जो इस यज्ञका भार वहन करते हैं। मुख्य दिशाएँः भी चार ही हैं। वर्ण“ भी चार ही हैं तथा गो अर्थात्‌ वाणी भी सदा चार ही चरणोंसे* युक्त बतायी गयी है

Aṣṭāvakra uvāca—catuṣṭayaṃ brāhmaṇānāṃ niketaṃ catvāro varṇā yajñam imaṃ vahanti | diśaś catasro varṇa-catuṣṭayaṃ ca catuṣpadā gaur api śaśvac catur-uktā ||

อัษฏาวักระกล่าวว่า “สำหรับพราหมณ์มีอาศรมสี่ประการ. วรรณะทั้งสี่ก็เป็นผู้แบกรับภาระแห่งระเบียบยัญนี้. ทิศหลักก็มีสี่. และ ‘ความเป็นสี่’ ยังถูกกล่าวซ้ำ—แม้แต่ถ้อยคำ ซึ่งเรียกว่า ‘โค’ ก็ถูกพรรณนาว่ามี ‘เท้า’ สี่ระดับเป็นนิตย์.”

अष्टावक्रःAṣṭāvakra (the sage)
अष्टावक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootअष्टावक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
चतुष्टयम्a set of four
चतुष्टयम्:
Karta
TypeNoun
Rootचतुष्टय
FormNeuter, Nominative, Singular
ब्राह्मणानाम्of Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Plural
निकेतम्abode; dwelling-place
निकेतम्:
Karta
TypeNoun
Rootनिकेत
FormNeuter, Nominative, Singular
चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुर्
FormMasculine, Nominative, Plural
वर्णाःsocial classes (varṇas)
वर्णाः:
Karta
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Nominative, Plural
यज्ञम्sacrifice; ritual
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
TypeAdjective
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
वहन्तिcarry; bear
वहन्ति:
TypeVerb
Rootवह्
FormPresent, 3, Plural, Parasmaipada
दिशःdirections
दिशः:
Karta
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Nominative, Plural
चतस्रःfour
चतस्रः:
TypeAdjective
Rootचतसृ
FormFeminine, Nominative, Plural
वर्णचतुष्टयम्the fourfold set of varṇas
वर्णचतुष्टयम्:
Karta
TypeNoun
Rootवर्णचतुष्टय
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चतुष्पदाfour-footed; having four quarters
चतुष्पदा:
TypeAdjective
Rootचतुष्पद
FormFeminine, Nominative, Singular
गौःcow; (also) speech/voice
गौः:
Karta
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Singular
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
शाश्वत्always; eternally
शाश्वत्:
TypeIndeclinable
Rootशाश्वत्
उक्ताis said; is declared
उक्ता:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त, Feminine, Nominative, Singular, Passive (PPP)

अष्टावक्र उवाच

A
Aṣṭāvakra
B
Brāhmaṇas
V
Varṇas (four social orders)
Y
Yajña
F
Four directions (diśaḥ)
V
Vāk (speech) as ‘gauḥ’

Educational Q&A

The verse highlights a recurring ‘fourfold’ structure in dharmic and Vedic thought—four āśramas, four varṇas sustaining the sacrificial order, four directions, and the doctrine of four levels/quarters of speech—suggesting that social, ritual, cosmic, and linguistic orders mirror one another.

Aṣṭāvakra is instructing his listener by pointing to patterned correspondences in the world: the organization of Brahmin life-stages, the four varṇas’ role in upholding yajña, the four quarters, and the traditional teaching that speech (vāk), metaphorically called a ‘cow,’ has four ‘feet’ or levels.