Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

सोमक–जन्तु उपाख्यानम्

Somaka–Jantu Exemplar: The Quest for a Hundred Sons

ऋत्विगुवाच यजस्व जन्तुना राजंस्त्वं मया वितते क्रतौ । ततः पुत्रशतं श्रीमद्‌ भविष्यत्यचिरेण ते,पुरोहितने कहा--राजन्‌! मैं एक यज्ञ आरम्भ करवाऊँगा, उसमें तुम अपने पुत्र जन्तुकी आहुति देकर यजन करो। इससे शीघ्र ही तुम्हें सौ परम सुन्दर पुत्र प्राप्त होंगे

ṛtvig uvāca—yajasva jantunā rājan tvaṁ mayā vitate kratau | tataḥ putraśataṁ śrīmad bhaviṣyaty acireṇa te ||

ปุโรหิตผู้ประกอบพิธีกล่าวว่า “ข้าแต่พระราชา จงประกอบยัญในครตุที่ข้าพเจ้าได้จัดตั้งไว้ โดยถวาย ‘ชันตุ’ เป็นอาหุติ แล้วไม่นานนัก พระองค์จะได้โอรสผู้รุ่งเรืองหนึ่งร้อยคน”

ऋत्विक्the priest (ṛtvij)
ऋत्विक्:
Karta
TypeNoun
Rootऋत्विज्
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
यजस्वperform sacrifice / worship
यजस्व:
TypeVerb
Rootयज्
FormImperative, 2nd, Singular
जन्तुनाwith (the) creature/victim named Jantu
जन्तुना:
Karana
TypeNoun
Rootजन्तु
FormMasculine, Instrumental, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootत्वद्
FormNominative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
विततेwhen (it is) spread/arranged
वितते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootवि-तन्
FormPast passive participle (PPP), Masculine, Locative, Singular
क्रतौin the sacrifice/rite
क्रतौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्रतु
FormMasculine, Locative, Singular
ततःthen/thereupon; from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
पुत्र-शतम्a hundred sons
पुत्र-शतम्:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र + शत
FormNeuter, Nominative, Singular
श्रीमद्splendid, glorious
श्रीमद्:
TypeAdjective
Rootश्रीमन्त्
FormNeuter, Nominative, Singular
भविष्यतिwill be / will arise
भविष्यति:
TypeVerb
Rootभू
FormSimple Future, 3rd, Singular
अचिरेणsoon, in a short time
अचिरेण:
TypeIndeclinable
Rootअचिर
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular

सोमक उवाच

ṛtvij (the priest)
R
rājan (the king)
J
Jantu (Jantuḥ)

Educational Q&A

The verse highlights how ritual authority and desire for lineage can pressure a ruler toward adharma: a promised reward (many sons) is used to justify an ethically troubling act (offering a person as oblation), inviting reflection on whether ends can sanctify means.

A priest instructs a king to complete a sacrifice the priest has arranged, specifying that Jantu is to be offered; the priest assures the king that this will quickly result in the birth of a hundred splendid sons.