मान्धातृ-जन्म-चरितम्
The Birth and Career Account of Māndhātṛ
महाबलो महावीर्यस्तपोबलसमन्वित: । य: शक्रमपि वीर्येण गमयेद् यमसादनम्,“राजन! उक्त विधिसे इस जलको मैंने ऐसा शक्तिसम्पन्न कर दिया था कि इसको पीनेसे एक महाबली, महापराक्रमी और तपोबल सम्पन्न पुत्र उत्पन्न हो जो अपने बल- पराक्रमसे देवराज इन्द्रको भी यमलोक पहुँचा सके। उसी जलको तुमने आज पी लिया, यह अच्छा नहीं किया
mahābalo mahāvīryas tapobalasamanvitaḥ | yaḥ śakram api vīryeṇa gamayed yamasādanam ||
ข้าแต่พระราชา ตามพิธีที่กำหนด เราได้ทำให้น้ำนั้นทรงฤทธิ์ยิ่งนัก เพื่อว่าเมื่อผู้ใดดื่มแล้วจักบังเกิดบุตรผู้มีกำลังมหาศาล กล้าหาญยิ่ง และประกอบด้วยพลังแห่งตบะ—ผู้ซึ่งด้วยเดชานุภาพอาจส่งแม้พระอินทร์ เจ้าแห่งเทวะ ไปถึงสำนักพระยมได้ แต่น้ำนั้นเองท่านกลับดื่มเสียในวันนี้ การกระทำนี้ไม่งามเลย
लोमश उवाच
Power gained through ritual and austerity carries ethical responsibility; taking what is consecrated for a specific dharmic purpose without due consideration is portrayed as a fault with serious consequences.
Lomaśa explains to the king that a certain water had been ritually empowered to produce an extraordinarily powerful son; the king has unknowingly drunk it, and Lomaśa rebukes him for this improper act.