Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Akṛtavraṇa’s Account Begins: Gādhi–Satyavatī–Ṛcīka and the Bhārgava Lineage Prelude

एवमस्त्विति सा तेन पाण्डव प्रतिनन्दिता । जमदर्ग्निं ततः पुत्र॑ं जज्ञे सा काल आगते,पाण्डुनन्दन! तब 'एवमस्तु” कहकर भृगुजीने अपनी पुत्रवधूका अभिनन्दन किया। तत्पश्चात्‌ प्ररवका समय आनेपर सत्यवतीने जमदग्निनामक पुत्रको जन्म दिया

evam astv iti sā tena pāṇḍava pratinanditā | jamadagnim tataḥ putraṁ jajñe sā kāla āgate pāṇḍunandana ||

“จงเป็นดังนั้นเถิด” เขากล่าว และได้ยกย่องนางด้วยความเอ็นดู โอเชื้อสายปาณฑุ ครั้นกาลอันควรมาแล้ว สัตยวตีก็ให้กำเนิดบุตรนามว่า ชมทัคนี (Jamadagni)

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
अस्तुlet it be
अस्तु:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperative (Loṭ), 3, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
तेनby him
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
पाण्डवO Pāṇḍava
पाण्डव:
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रतिनन्दिताwelcomed/commended
प्रतिनन्दिता:
TypeAdjective
Rootप्रतिनन्दित
FormFeminine, Nominative, Singular
जमदग्निम्Jamadagni
जमदग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootजमदग्नि
FormMasculine, Accusative, Singular
ततःthen/thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
पुत्रम्a son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
जज्ञेwas born / gave birth
जज्ञे:
TypeVerb
Rootजन्
FormPerfect (Liṭ), 3, Singular, Ātmanepada
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
कालेat the time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
आगतेwhen (it) had come/arrived
आगते:
TypeAdjective
Rootआगत
FormMasculine, Locative, Singular
पाण्डुनन्दनO son of Pāṇḍu
पाण्डुनन्दन:
TypeNoun
Rootपाण्डु-नन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

अकृतव्रण उवाच

A
Akṛtavraṇa
P
Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira as addressee)
B
Bhṛgu
S
Satyavatī
J
Jamadagni

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic value of rightful consent and blessing within family and lineage: when elders approve and events occur in their proper time (kāla), the result is auspicious continuity and stability of the line.

Akṛtavraṇa narrates that Satyavatī assents (“evam astu”), is congratulated/approved by Bhṛgu, and in due course gives birth to a son named Jamadagni, marking an important moment in the genealogical account.