Kṛṣṇa at Duryodhana’s House: Refusal of Hospitality and Departure to Vidura (कृष्णस्य धार्तराष्ट्रनिवेशनगमनम्)
दुर्योधनो भीमसेनमभ्यगच्छन्मनस्विनम् । पश्यतां कुरुमुख्यानां तस्य द्रक्ष्यति यत् फलम्,'ट्रौपदीको जो सभामें उपस्थित होना पड़ा तथा दुःशासन और कर्णने जो उसके प्रति कठोर बातें कहीं, यह सब भीमसेन और अर्जुनका ही अपमान है। दुर्योधनने प्रधान-प्रधान कौरवोंके सामने मनस्वी भीमसेनका अपमान किया है। इसका जो फल मिलेगा, उसे वह देखेगा
duryodhano bhīmasenam abhyagacchan manasvinam | paśyatāṃ kurumukhyānāṃ tasya drakṣyati yat phalam ||
ต่อหน้าบรรดากุรุผู้เป็นใหญ่ทั้งหลาย ทุรโยธน์ได้ก้าวเข้าไปหาภีมเสนผู้ทรงใจกล้า; เขาย่อมจักได้เห็นผล—ผลแห่งการกระทำนั้นในกาลต่อมา
वैशम्पायन उवाच
Public humiliation and adharma committed in the presence of elders does not remain without consequence; the verse stresses inevitable phala (result) for acts driven by arrogance and hostility.
Vaiśampāyana narrates that Duryodhana deliberately approaches and affronts the resolute Bhīma before the leading Kurus, foreshadowing that Duryodhana will later witness the bitter outcome of this provocation.