Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

उद्योगपर्व — धृतराष्ट्रस्य दुर्योधनप्रति शक्तिस्मारक-उपदेशः

Udyoga Parva 63: Dhṛtarāṣṭra’s Counsel Reminding Duryodhana of Opponent Strength

शाकुनिक उवाच पाशमेकमुभावेतौ सहितौ हरतो मम । यत्र वै विवदिष्येते तत्र मे वशमेष्यत:,व्याध बोला--मुने! ये दोनों पक्षी आपसमें मिल गये हैं, अतः मेरे एकमात्र जालको लिये जा रहे हैं। अब ये जहाँ-कहीं एक दूसरेसे झगड़ेंगे, वहीं मेरे वशमें आ जायँगे

นายพรานกล่าวว่า “ท่านฤๅษี! นกสองตัวนี้ร่วมกันหอบเอาตาข่ายเพียงผืนเดียวของข้าไป เมื่อใดที่มันวิวาทกันเอง ณ ที่ใด เมื่อนั้นแหละมันจักตกอยู่ในอำนาจของข้า”

शाकुनिःShakuni
शाकुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootशाकुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
पाशम्snare, noose
पाशम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाश
FormMasculine, Accusative, Singular
एकम्one, single
एकम्:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Singular
उभौboth
उभौ:
Karta
TypePronoun
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
एतौthese two
एतौ:
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
सहितौtogether, united
सहितौ:
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Dual
हरतःcarry away, take
हरतः:
TypeVerb
Rootहृ
FormPresent, Third, Dual, Parasmaipada
ममof me, my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
विवदिष्येतेwill quarrel, will dispute
विवदिष्येते:
TypeVerb
Rootवि + वद्
FormSimple Future, Third, Dual, Atmanepada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
मेof me, my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
वशम्control, power
वशम्:
Karma
TypeNoun
Rootवश
FormMasculine, Accusative, Singular
एष्यतःwill come, will fall (into)
एष्यतः:
TypeVerb
Root
FormSimple Future, Third, Dual, Parasmaipada

शाकुनिक उवाच