उद्योगपर्व — धृतराष्ट्रस्य दुर्योधनप्रति शक्तिस्मारक-उपदेशः
Udyoga Parva 63: Dhṛtarāṣṭra’s Counsel Reminding Duryodhana of Opponent Strength
तावन्तरिक्षगौ शीघ्रमनुयान्तं महीचरम् । श्लोकेनानेन कौरव्य पप्रच्छ स मुनिस्तदा,कुरुनन्दन! उन आकाशचारी पक्षियोंके पीछे-पीछे भूमिपर पैदल दौड़नेवाले उस व्याधसे मुनिने निम्नांकित श्लोकके अनुसार प्रश्न किया--
tāv antarikṣagau śīghram anuyāntaṃ mahīcaram | ślokenānena kauravya papraccha sa munis tadā ||
โอ้เชื้อสายกุรุ! ครั้นนั้น ฤๅษีได้เอ่ยถามนายพรานผู้วิ่งเท้าติดดินอย่างรวดเร็ว ไล่ตามนกที่กำลังเคลื่อนไปในเวหา ด้วยคาถาต่อไปนี้
विदुर उवाच
The verse sets up a dharma-discourse by showing that moral and spiritual understanding is not confined to status or appearance: a sage seeks instruction through questioning a hunter, implying that right conduct and insight may be found in unexpected quarters.
Two birds fly through the sky while a hunter runs on the ground pursuing them. At that moment the sage addresses and questions the hunter in verse, introducing the next teaching or dialogue that follows.