Udyoga Parva Adhyāya 58 — Saṃjaya’s Audience and Kṛṣṇa’s Deterrent Counsel (संजय-प्रवेशः कृष्णवाक्यं च)
काज्चनं पादपीठं तु पार्थो मे प्रादिशत् तदा । तदहं पाणिना स्पृष्टवा ततो भूमावुपाविशम्,कुन्तीकुमार अर्जुनने उस समय मुझे बैठनेके लिये एक सोनेके पादपीठ (पैर रखनेके पीढ़े)-की ओर संकेत कर दिया। परंतु मैं हाथसे उसका स्पर्शमात्र करके पृथ्वीपर ही बैठ गया
kāñcanaṃ pādapīṭhaṃ tu pārtho me prādiśat tadā | tad ahaṃ pāṇinā spṛṣṭvā tato bhūmāv upāviśam ||
สัญชัยกล่าวว่า—ครั้งนั้นปารถะ (อรชุน) ชี้ให้ข้าพเจ้านั่งบนแท่นรองเท้าทำด้วยทองคำ แต่ข้าพเจ้าเพียงแตะต้องด้วยมือ แล้วจึงนั่งลงบนพื้นดิน
संजय उवाच
The verse highlights humility and disciplined conduct: even when offered luxury by a noble host, one may choose simplicity to express respect, detachment, and propriety.
Arjuna gestures for Sañjaya to sit on a golden footstool, but Sañjaya only touches it and instead sits on the ground, signaling modesty and deference.