Sanatsujāta-Āhvāna (Summoning Sanatsujāta) — Vidura’s Invocation and Dhṛtarāṣṭra’s Doubt
उभे सत्ये क्षत्रियैतस्य विद्धि मोहान्मृत्यु: सम्मतो5यं कवीनाम् । प्रमाद॑ वै मृत्युमहं ब्रवीमि तथाप्रमादममृतत्वं ब्रवीमि,क्षत्रिय! इस प्रश्नके उक्त दोनों ही पहलुओंको सत्य समझो। कुछ विद्वानोंने मोहवश इस मृत्युकी सत्ता स्वीकार की है; किंतु मेरा कहना तो यह है कि प्रमाद ही मृत्यु है और अप्रमाद ही अमृत है
ubhe satye kṣatriyaitasya viddhi mohān mṛtyuḥ sammato ’yaṃ kavīnām | pramādaṃ vai mṛtyum ahaṃ bravīmi tathāpramādam amṛtatvaṃ bravīmi, kṣatriya ||
จงรู้เถิด โอ กษัตริยะ ว่าทั้งสองแง่มุมของเรื่องนี้ล้วนเป็นจริง บางกวีและฤๅษีเพราะความหลงจึงยอมรับความตายว่าเป็นอำนาจจริงและเด็ดขาด; แต่เรากล่าวว่า ‘ความประมาท’ นั่นเองคือความตาย และ ‘ความไม่ประมาท’ คืออมฤตภาพ
सनत्युजात उवाच
Sanatsujata reframes death and immortality ethically: 'death' is not merely a physical event but the inner collapse caused by pramāda (heedlessness), while 'immortality' is the steady wakefulness of apramāda—disciplined attention to dharma, truth, and self-control.
In the Sanatsujātīya section of Udyoga Parva, the sage Sanatsujata instructs a Kshatriya king on profound questions about death, delusion, and the path to fearlessness. This verse contrasts common views that treat death as an ultimate reality with Sanatsujata’s teaching that moral-spiritual negligence is the real 'death.'