Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

अध्याय ३९: विदुरेण धृतराष्ट्राय नीत्युपदेशः

Timely Counsel, Association, and Kin-Duty

महान्तमप्यर्थमधर्मयुक्तं यः संत्यजत्यनपाकृष्ट एव | सुखं सुदुःखान्यवमुच्य शेते जीर्णा त्वचं सर्प इवावमुच्य,जो अधर्मसे उपार्जित महान्‌ धनराशिको भी उसकी ओर आदकृष्ट हुए बिना ही त्याग देता है, वह जैसे साँप अपनी पुरानी केंचुलको छोड़ता है, उसी प्रकार दु:खोंसे मुक्त हो सुखपूर्वक शयन करता है

mahāntam apy artham adharmayuktaṁ yaḥ saṁtyajaty anapākṛṣṭa eva | sukhaṁ suduḥkhāny avamucya śete jīrṇāṁ tvacaṁ sarpa ivāvamucya ||

แม้ลาภนั้นจะใหญ่เพียงใด ผู้ใดละทิ้งทรัพย์ที่ได้มาด้วยทางอธรรมด้วยตนเอง มิใช่เพราะถูกบังคับหรือถูกฉุดลาก ผู้นั้นย่อมสลัดความทุกข์แล้วพักผ่อนอย่างสงบ ดุจงูสลัดคราบเก่าที่สึกกร่อน

महान्तम्great
महान्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Accusative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अर्थम्wealth/object (gain)
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
अधर्म-युक्तम्connected with unrighteousness
अधर्म-युक्तम्:
TypeAdjective
Rootअधर्मयुक्त
FormMasculine, Accusative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सन्त्यजतिabandons completely
सन्त्यजति:
TypeVerb
Rootत्यज्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
अनपाकृष्टःnot drawn/tempted away (by it)
अनपाकृष्टः:
TypeAdjective
Rootअनपाकृष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सुखम्happily/comfort
सुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular
सु-दुःखानिvery great sorrows
सु-दुःखानि:
Karma
TypeNoun
Rootसुदुःख
FormNeuter, Accusative, Plural
अवमुच्यhaving cast off
अवमुच्य:
TypeVerb
Rootमुच्
FormAbsolutive (Gerund), अव
शेतेlies down/sleeps
शेते:
TypeVerb
Rootशी
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
जीर्णाम्worn-out/old
जीर्णाम्:
TypeAdjective
Rootजीर्ण
FormFeminine, Accusative, Singular
त्वचम्skin
त्वचम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्वच्
FormFeminine, Accusative, Singular
सर्पःsnake
सर्पः:
Karta
TypeNoun
Rootसर्प
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अवमुच्यhaving cast off
अवमुच्य:
TypeVerb
Rootमुच्
FormAbsolutive (Gerund), अव

विदुर उवाच

V
Vidura
S
snake
W
worn-out skin (old slough)

Educational Q&A

One should voluntarily renounce even great wealth if it is tainted by adharma; doing so frees the mind from suffering and brings inner peace, like a snake naturally shedding an old skin.

In Udyoga Parva, Vidura offers moral counsel (Vidura-nīti) during the tense pre-war negotiations, emphasizing ethical conduct and warning against clinging to gains obtained through unrighteous means.