Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अध्याय ३९: विदुरेण धृतराष्ट्राय नीत्युपदेशः

Timely Counsel, Association, and Kin-Duty

अजोक्षा चन्दनं वीणा आदर्शो मधुसर्पिषी । विषमौदुम्बरं शड्ख: स्वर्णनाभो5थ रोचना,भारत! मनुजीने कहा है कि देवता, ब्राह्मण तथा अतिथियोंकी पूजाके लिये बकरी, बैल, चन्दन, वीणा, दर्पण, मधु, घी, जल, ताँबेके बर्तन, शंख, शालग्राम और गोरोचन--ये सब वस्तुएँ घरपर रखनी चाहिये

ajokṣā candanaṁ vīṇā ādarśo madhusarpiṣī | viṣam audumbaraṁ śaṅkhaḥ svarṇanābho 'tha rocanā, bhārata! |

ควรมีไว้ในเรือน: แพะและโคผู้ จันทน์ วีณา กระจกเงา น้ำผึ้งและเนยใส ภาชนะทำด้วยไม้อุทุมพร สังข์ วัตถุที่มีสวรรณะนาภ (ประดับทอง) และโคโรจนา เพื่อจะได้บูชาและต้อนรับอย่างสมควรต่อเทพเจ้า พราหมณ์ และอาคันตุกะ

अजgoat
अज:
Karta
TypeNoun
Rootअज
FormMasculine, Nominative, Singular
उक्षाbull
उक्षा:
Karta
TypeNoun
Rootउक्षा
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चन्दनम्sandalwood
चन्दनम्:
Karta
TypeNoun
Rootचन्दन
FormNeuter, Nominative, Singular
वीणाlute (vīṇā)
वीणा:
Karta
TypeNoun
Rootवीणा
FormFeminine, Nominative, Singular
आदर्शःmirror
आदर्शः:
Karta
TypeNoun
Rootआदर्श
FormMasculine, Nominative, Singular
मधुhoney
मधु:
Karta
TypeNoun
Rootमधु
FormNeuter, Nominative, Singular
सर्पिषीand ghee (clarified butter) (dual with मधु)
सर्पिषी:
Karta
TypeNoun
Rootसर्पिस्
FormNeuter, Nominative, Dual
विषमuneven; (here) two dissimilar items (dual)
विषम:
Karta
TypeAdjective
Rootविषम
FormNeuter, Nominative, Dual
औदुम्बरम्udumbara-wood vessel/object (fig-tree wood)
औदुम्बरम्:
Karta
TypeNoun
Rootऔदुम्बर
FormNeuter, Nominative, Singular
शङ्खःconch
शङ्खः:
Karta
TypeNoun
Rootशङ्ख
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वर्णनाभःgolden-naveled one; (name/epithet of an item, often a śālagrāma/stone)
स्वर्णनाभः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्णनाभ
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen; and further
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
रोचनाrocana; (commonly) gorocanā (yellow pigment)
रोचना:
Karta
TypeNoun
Rootरोचना
FormFeminine, Nominative, Singular
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra as addressee)
G
goat (ajokṣā)
S
sandalwood (candana)
V
vīṇā
M
mirror (ādarśa)
H
honey (madhu)
G
ghee (sarpiṣ)
U
udumbara-wood implement/vessel (audumbara)
C
conch (śaṅkha)
S
svarṇanābha (gold-adorned auspicious object)
G
gorocanā (rocanā)

Educational Q&A

A householder should be materially prepared to honor gods, brāhmaṇas, and guests. Dharma is expressed through timely hospitality and reverent service, supported by keeping appropriate auspicious and ritual items at home.

In Vidura’s counsel during Udyoga Parva, he instructs the king (addressed as Bhārata) on practical aspects of righteous conduct—here, listing items traditionally kept to perform worship and to receive guests properly, reinforcing social and religious obligations amid political tension.