Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Udyoga-parva Adhyāya 27 — Saṃjaya’s Counsel on Dharma, Desire, and the Non-Perishing of Karma

मनीषिणां सत्त्वविच्छेदनाय विधीयते सत्सु वृत्ति: सदैव । अब्राह्मुणा: सन्ति तु ये न वैद्या: सर्वोत्सड्ूं साधु मन्येत तेभ्य:,मनीषी पुरुषोंको सत्त्व आदिके बन्धनसे मुक्त होनेके लिये सदा ही सत्पुरुषोंका आश्रय लेकर जीवन-निर्वाह करना चाहिये, यह उनके लिये शास्त्रीय विधान है। परंतु जो ब्राह्मण नहीं हैं तथा जिनकी ब्रह्मविद्यामें निष्ठा नहीं है, उन सबके लिये सबके समीप अपने धर्मके अनुसार ही जीविका चलानी चाहिये

yudhiṣṭhira uvāca |

manīṣiṇāṃ sattva-vicchedanāya vidhīyate satsu vṛttiḥ sadaiva |

abrāhmaṇāḥ santi tu ye na vaidyāḥ sarvotsṛṣṭuṃ sādhu manyeta tebhyaḥ ||

ยุธิษฐิระกล่าวว่า “สำหรับผู้มีปัญญา เพื่อจะตัดเครื่องผูกแห่งสภาวะและความยึดติด (สัทตวะเป็นต้น) ศาสตรบัญญัติให้ดำรงชีพโดยอาศัยคบหาสัตบุรุษอยู่เสมอ แต่ผู้ที่มิใช่พราหมณ์ และมิได้มั่นคงในความรู้พระเวท ควรเลี้ยงชีพตามสวธรรม—หน้าที่อันชอบแก่ฐานะของตน”

मनीषिणाम्of the wise (persons)
मनीषिणाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootमनीषिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
सत्त्व-विच्छेदनायfor the cutting/severing of (bondage of) sattva etc.
सत्त्व-विच्छेदनाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootसत्त्वविच्छेदन
FormNeuter, Dative, Singular
विधीयतेis prescribed / is enjoined
विधीयते:
TypeVerb
Rootधा (वि + धा)
FormPresent, Passive, Third, Singular
सत्सुamong/with the good (people)
सत्सु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्
FormMasculine, Locative, Plural
वृत्तिःlivelihood; conduct; mode of living
वृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootवृत्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
सदैवalways
सदैव:
TypeIndeclinable
Rootसदा + एव
अब्राह्मणाःnon-Brahmins
अब्राह्मणाः:
Karta
TypeNoun
Rootअ-ब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Plural
सन्तिare / exist
सन्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Parasmaipada, Third, Plural
तुbut; however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
येwho (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
वैद्याःlearned in the Veda; Veda-knowers
वैद्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootवैद्य
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्व-उत्सदंthe entire decline/degeneration (total ruin)
सर्व-उत्सदं:
Karma
TypeNoun
Rootसर्वोत्सद
FormMasculine, Accusative, Singular
साधुrightly; as good
साधु:
TypeIndeclinable
Rootसाधु
मन्येतshould think/consider
मन्येत:
TypeVerb
Rootमन्
FormOptative (Potential), Atmanepada, Third, Singular
तेभ्यःfrom them; than them
तेभ्यः:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Plural

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

A disciplined livelihood aligned with the company of the virtuous is prescribed as a means for the wise to loosen inner bondage; one should not treat those lacking sacred grounding as authoritative models for such conduct, but live according to one’s own dharma.

In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, Yudhiṣṭhira articulates a principle of ethical living: guidance should be taken from truly virtuous and spiritually grounded people, and livelihood should follow dharma rather than mere social imitation.