Pāṇḍava-senā-niryāṇa and Vyūha-vibhāga (पाण्डवसेनानिर्याण तथा व्यूहविभाग)
तन्मे कथयते मन्द शृणु वाक््यं दुरासदम्,“मूर्ख उलूक! अब तू मेरी कही हुई दुःसह बातें सुन और समस्त राजाओंकी मण्डलीमें सूतपुत्र कर्ण और अपने दुरात्मा पिता शकुनिके सामने दुर्योधनको सुना देना --
tan me kathayate manda śṛṇu vākyam durāsadam | “mūrkha ulūka! adya tvaṃ mayoktaṃ duḥsahaṃ vacaḥ śṛṇu, sarvarājamaṇḍalyāṃ sūtaputraṃ karṇaṃ ca tava durātmānaṃ pitaraṃ śakuniṃ ca puraskṛtya duryodhanaṃ śrāvaya—”
สัญชัยกล่าวว่า—“เจ้าผู้ปัญญาทึบ จงฟังถ้อยคำของข้าที่ทนฟังได้ยากนี้: ‘อูลูกะผู้เขลา! จงฟังวาจาอันแสนสาหัสที่ข้ากล่าว แล้วไปประกาศต่อทุรโยธน์ท่ามกลางสภากษัตริย์ทั้งปวง ต่อหน้า กรรณะ บุตรสารถี และต่อหน้าบิดาผู้ใจชั่วของเจ้า คือศกุนิ’”
संजय उवाच