Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

नारदकथितं माधव्याः तपश्चर्या–ययातेः स्वर्गविचारः | Nārada on Mādhavī’s Asceticism and the Scrutiny of Yayāti in Heaven

पूर्णान्यिवं शतान्यष्टौ तुरगाणां भवन्तु ते । भवतो हानृणो भूत्वा तप: कुर्या यथासुखम्‌,“इस प्रकार आपके आठ सौ घोड़ोंकी संख्या पूरी हो जाय और मैं आपसे उऋ्ण होकर सुखपूर्वक तपस्या करूँ, ऐसी कृपा कीजिये”

pūrṇāny evaṁ śatāny aṣṭau turagāṇāṁ bhavantu te | bhavato hānṛṇo bhūtvā tapaḥ kuryā yathāsukham ||

นารทกล่าวว่า “ขอให้จำนวนม้าของท่านครบถ้วนดังนี้—รวมเป็นแปดร้อยตัว โปรดประทานกรุณานี้แก่ข้า เพื่อเมื่อข้าพ้นจากหนี้บุญคุณต่อท่านแล้ว จะได้บำเพ็ญตบะอย่างสงบ ตามความเหมาะสมแก่ตน”

पूर्णानिcomplete, fulfilled
पूर्णानि:
Karta
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormNeuter, Nominative, Plural
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
शतानिhundreds
शतानि:
Karta
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Plural
अष्टौeight
अष्टौ:
Karta
TypeAdjective
Rootअष्टन्
FormMasculine, Nominative, Plural
तुरगाणाम्of horses
तुरगाणाम्:
TypeNoun
Rootतुरग
FormMasculine, Genitive, Plural
भवन्तुlet (them) be / may (they) become
भवन्तु:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative, Third, Plural, Parasmaipada
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Dative, Singular
भवतःfrom you
भवतः:
Apadana
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Ablative, Singular
ऋणःindebted
ऋणः:
Karta
TypeAdjective
Rootऋण
FormMasculine, Nominative, Singular
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
TypeVerb
Rootभू
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular
कुर्याम्I may do / I should perform
कुर्याम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative, First, Singular, Parasmaipada
यथाas, in such a way that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
सुखम्comfort, ease
सुखम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
H
horses (turaga)