Haryaśva’s Agreement with Gālava and the Birth of Vasumanā
Nārada’s narration
इयं शुल्केन भार्यार्थ हर्यश्व प्रतिगृह्मताम् शुल्कं ते कीर्तयिष्यामि तच्छूत्वा सम्प्रधार्यताम्,राजा हर्यश्वके पास जाकर विप्रवर गालवने कहा--'राजेन्द्र! मेरी यह कन्या अपनी संतानोंद्वारा वंशकी वृद्धि करनेवाली है। तुम शुल्क देकर इसे अपनी पत्नी बनानेके लिये ग्रहण करो। हर्यश्व! मैं तुम्हें पहले इसका शुल्क बताऊँगा। उसे सुनकर तुम अपने कर्तव्यका निश्चय करो'
iyaṁ śulkena bhāryārtha haryaśva pratigṛhṇatām | śulkaṁ te kīrtayiṣyāmi tac chrutvā sampradhāryatām ||
นารทกล่าวว่า “โอ หรยศวะ จงรับนางกุมารีผู้นี้เป็นชายาโดยชำระค่าสินสอดก่อน เราจักบอกแก่ท่านเสียก่อนว่าสินสอดนั้นคือสิ่งใด; ครั้นได้ฟังแล้ว จงไตร่ตรองโดยรอบคอบและตัดสินใจในสิ่งที่ควรกระทำเถิด”
नारद उवाच
The verse emphasizes dharmic decision-making: before undertaking a socially weighty act like marriage, one should hear the conditions clearly and then choose with careful reflection (sampradhāraṇā), rather than acting impulsively.
Nārada addresses King Haryaśva, offering a maiden in marriage on the condition of a specified śulka (bride-price). He announces that he will state the required payment first, and urges the king to decide only after hearing and considering it.