Purohita-Niyoga and the Brahma–Kṣatra Concord
Aila–Kaśyapa Saṃvāda
नैषामर्थों वर्धते जातु गेहे नाधीयते सुप्रजा नो यजन्ते । अपध्वस्ता दस्युभूता भवन्ति ये ब्राह्मणान् क्षत्रिया: संत्यजन्ति,जो क्षत्रिय ब्राह्मणोंको त्याग देते हैं, उनके घरमें कभी धनकी वृद्धि नहीं होती। उनकी संतानें न तो पढ़ती हैं और न यज्ञ ही करती हैं। वे पदभ्रष्ट होकर डाकुओंकी भाँति लूटपाट करने लगते हैं
naiṣām artho vardhate jātu gehe nādhīyate suprajā no yajante | apadhvastā dasyubhūtā bhavanti ye brāhmaṇān kṣatriyāḥ saṃtyajanti ||
กัศยปะกล่าวว่า “กษัตริย์ผู้ทอดทิ้งพราหมณ์นั้น ทรัพย์ในเรือนย่อมไม่เจริญเลย บุตรหลานไม่ศึกษาและไม่ประกอบยัญพิธี ครั้นตกจากฐานะอันควรแล้ว ก็กลายเป็นดุจโจรผู้ร้าย ดำรงชีพด้วยการปล้นสะดม”
कश्यप उवाच