Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Rāma–Jāmadagnya-janma-kāraṇa and Kṣatra-kṣaya

Paraśurāma’s origins and the depletion/restoration of kṣatriya lineages

ग्रामान्‌ पुराणि राष्ट्राणि घोषांश्चैव तु वीर्यवान्‌ । जज्वाल तस्य बाणाग्राच्चित्रभानुर्दि धक्षया,तत्पश्चात्‌ बलशाली अग्निदेव कार्तवीर्य अर्जुनके बाणोंके अग्रभागसे गाँवों, गोष्ठों, नगरों और राष्ट्रोंकोी भस्म कर डालनेकी इच्छासे प्रज्वलित हो उठे

grāmān purāṇi rāṣṭrāṇi ghoṣāṁś caiva tu vīryavān | jajvāla tasya bāṇāgrāc citrabhānur didhakṣayā ||

วาสุเทวะกล่าวว่า— จิตรภาณุ (อัคนีเทพ) ผู้ทรงเดช ปะทุเพลิงขึ้นจากปลายศรของเขาเอง ลุกโชนด้วยความปรารถนาจะเผาผลาญ ให้หมู่บ้าน ถิ่นฐานโบราณ แว่นแคว้น และคอกโค-ค่ายเลี้ยงสัตว์ กลายเป็นเถ้าถ่าน

ग्रामान्villages
ग्रामान्:
Karma
TypeNoun
Rootग्राम
FormMasculine, Accusative, Plural
पुराणिcities/towns
पुराणि:
Karma
TypeNoun
Rootपुर
FormNeuter, Accusative, Plural
राष्ट्राणिkingdoms/realms
राष्ट्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootराष्ट्र
FormNeuter, Accusative, Plural
घोषान्cowherd-settlements/hamlets
घोषान्:
Karma
TypeNoun
Rootघोष
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तुbut/then
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वीर्यवान्mighty/possessing valor
वीर्यवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
जज्वालblazed
जज्वाल:
TypeVerb
Rootज्वल्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular
तस्यof him/of that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
बाणाग्रात्from the tip of the arrow
बाणाग्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootबाणाग्र
FormNeuter, Ablative, Singular
चित्रभानुःAgni (the bright-flamed one)
चित्रभानुः:
Karta
TypeNoun
Rootचित्रभानु
FormMasculine, Nominative, Singular
दिधक्षयाwith the desire to burn
दिधक्षया:
Karana
TypeNoun
Rootदिधक्षा
FormFeminine, Instrumental, Singular

वासुदेव उवाच

V
Vāsudeva (speaker)
C
Citrabhānu (Agni, Fire-god)
B
bāṇa (arrows)
G
grāma (villages)
G
ghoṣa (cattle-stations)
R
rāṣṭra (kingdoms/realms)

Educational Q&A

The verse warns that when power is driven by the intention to destroy, it becomes indiscriminate and socially catastrophic—burning not only enemies but also the very supports of dharma: villages, pastoral livelihoods, and the stability of realms.

Agni, called Citrabhānu, is described as igniting from the tips of arrows and blazing with the intent to burn down human settlements and pastoral stations, extending the destruction across territories.