धृतराष्ट्र-सेवा, राज्य-कार्य-विभागः
Service to Dhṛtarāṣṭra and Allocation of State Duties
सहदेवं समीपस्थं नित्यमेव समादिशत् | तेन गोप्यो हि नृपति: सर्वावस्थो विशाम्पते
sahadevaṃ samīpasthaṃ nityam eva samādiśat | tena gopyo hi nṛpatiḥ sarvāvastho viśāmpate prajānātha ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า พระเจ้ายุธิษฐิระทรงกำชับสหเทวะผู้ยืนอยู่ใกล้พระองค์อยู่เสมอว่า “จงอยู่เคียงข้างเราเป็นนิตย์” ด้วยเขานั้นเอง พระราชาจึงได้รับการคุ้มครองในทุกอาการและทุกสถานการณ์—โอ้ผู้เป็นที่พึ่งแห่งประชา โอ้ผู้เป็นใหญ่เหนือไพร่ฟ้า—เพื่อมิให้ความปลอดภัยของพระมหากษัตริย์ถูกละเลยแม้แต่น้อย
वैशम्पायन उवाच
A king’s dharma includes ensuring constant protection and orderly administration by assigning trusted, capable aides; loyal service (like Sahadeva’s) becomes an ethical instrument for safeguarding the realm through safeguarding the ruler.
Vaiśampāyana narrates that Yudhiṣṭhira keeps Sahadeva close and repeatedly instructs him to remain nearby, entrusting him with the king’s protection in every circumstance.