Adhyāya 353 — Kathā-prāmāṇya (Authority of Transmission) and the Brāhmaṇa’s Ascetic Resolve
स सप्तदशकेनापि राशिना युज्यते च सः । एवं बहुविध: प्रोक्त: पुरुषस्ते यथाक्रमम्,उसीका पाँच ज्ञानेन्द्रिय, पाँच कर्मन्द्रिय, पाँच भूत, मन और बुद्धि--इन सत्रह तत्त्वोंके राशिभूत सूक्ष्म शरीरसे संयोग होता है। वही कर्मभेदसे देव-तिर्यक् आदि भावोंको प्राप्त होनेके कारण बहुविध बताया गया है। इस प्रकार तुम्हें क्रमशः पुरुषकी एकता और अनेकताकी बात बतायी गयी
sa saptadaśakenāpi rāśinā yujyate ca saḥ | evaṁ bahuvidhaḥ proktaḥ puruṣas te yathākramam |
ปุรุษองค์นั้นเองยังประกอบสัมพันธ์กับหมวดแห่งตัตตวะสิบเจ็ดประการด้วย ดังนี้โดยลำดับ ปุรุษจึงถูกกล่าวว่าเป็นอเนก เพราะด้วยความแตกต่างแห่งกรรม ย่อมเข้าถึงภาวะหลากหลาย เช่น ภาวะแห่งเทวดาและสัตว์เดรัจฉาน
पितामह उवाच