Nārada’s Darśana of Viśvarūpa Nārāyaṇa and the Caturmūrti Doctrine (नारदस्य नारायणदर्शनं चतुर्मूर्तिविचारश्च)
न बन्धुष्वनुबन्धस्ते न भयेष्वस्ति ते भयम् । पश्यामि त्वां महाभाग तुल्यलोष्टाश्मकाज्चनम्,महाभाग! न तो भाई-बन्धुओंमें आपकी आसक्ति है, न भयदायक पदार्थोंसे आपको भय ही होता है। मैं देखता हूँ, आपके लिये मिट्टीके ढेले, पत्थर और सुवर्ण एक-से हैं
na bandhuṣv anubandhas te na bhayeṣv asti te bhayam | paśyāmi tvāṃ mahābhāga tulya-loṣṭāśma-kāñcanam ||
โอ้ผู้มีบุญยิ่ง! ท่านไม่ยึดติดในหมู่ญาติ และสิ่งน่ากลัวก็ไม่ปลุกความกลัวในท่าน ข้าพเจ้าเห็นว่า สำหรับท่าน ก้อนดิน ก้อนหิน และทองคำ ล้วนเสมอกัน
जनक उवाच
The verse praises vairāgya and steadiness of mind: one who is unattached to family-identity and unshaken by fear sees earth, stone, and gold as equal—signifying freedom from greed, aversion, and possessiveness.
King Janaka addresses a spiritually accomplished person, recognizing signs of inner realization—fearlessness and non-attachment—and commending the sage-like equanimity that treats wealth and worthless objects alike.