देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship
मर्यादा नियता: स्वयम्भुवा य इहेमा: प्रभिनत्ति दशगुणा मनो<नुगत्वात् | निवसति भृशमसुखं पितृविषय- विपिनमवगाहा[ स पाप:
maryādā niyatāḥ svayambhuvā ya ihemaḥ prabhinatti daśa-guṇā mano’nugatvāt | nivasati bhṛśam asukhaṃ pitṛ-viṣaya-vipinam avagāhya sa pāpaḥ ||
วยาสะกล่าวว่า—ผู้ใดถูกแรงผลักของใจอันเอาแต่ใจตนพาไป จนทำลายขอบเขตธรรมสิบประการที่สวะยัมภูทรงกำหนดไว้ ผู้นั้นเป็นคนบาป ครั้นเข้าสู่แดนป่าของโลกบรรพชน ก็ต้องพำนักในอสิปัตรวันด้วยความทุกข์แสนสาหัส.
व्यास उवाच
Dharma has divinely established limits (maryādā). When a person follows mere mental impulse and violates these tenfold restraints, the act is ethically culpable and brings severe post-mortem suffering; self-control and respect for dharmic boundaries are essential.
Vyāsa is describing the consequence of breaking the Creator-ordained moral boundaries: the sinner, after death, enters the Pitṛ-realm’s dreadful forest—identified as Asipatravana—and endures intense misery there.