अव्यक्त-गुण-पुरुषविवेकः | Avyakta, Guṇas, and Discrimination of Puruṣa
प्रकृति: कुरुते देवी भव॑ प्रलयमेव च । दिवसान्ते गुणानेतानभ्येत्यैको&वतिष्ठते
prakṛtiḥ kurute devī bhavaṃ pralayam eva ca | divasānte guṇān etān abhyetya eko ’vatiṣṭhate ||
ปรกฤติอันเป็นเทวีทำให้เกิดทั้งภาวะ (การปรากฏเป็น) และปรลัย (การสลาย) แต่เมื่อถึงปลายวาระ ครั้นคุณทั้งหลายนี้ถูกรวมกลับแล้ว ผู้หนึ่งเดียวเท่านั้นย่อมดำรงมั่น
वसिष्ठ उवाच