Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

रणभूमिवर्णनम् — Devāsuropama-yuddha and the ‘River’ Metaphor of the Battlefield

शल्यमेवाभिदुद्राव जिघांसुर्भरतर्षभ: । अपनी सेनासे घिरे हुए भरतश्रेष्ठ राजा युधिष्ठिरने शल्यको मार डालनेकी इच्छासे उनपर ही आक्रमण किया ।। हार्दिक्यं च महेष्वासमर्जुन: शत्रुसैन्यहा

śalyam evābhidudrāva jighāṁsur bharatarṣabhaḥ | āpnī senā-se ghire hue bharataśreṣṭha rājā yudhiṣṭhir-ne śalya-ko mār ḍālne-kī icchā-se un-par hī ākramaṇ kiyā || hārdikyaṁ ca maheṣvāsam arjunaḥ śatrusainyahā

สัญชัยกล่าวว่า— ยุธิษฐิระ ผู้ประเสริฐแห่งวงศ์ภารตะ แม้ถูกกองทัพของตนเองรายล้อม ก็ยังพุ่งตรงเข้าหาศัลยะด้วยหมายใจจะสังหารเขา ขณะเดียวกัน อรชุน ผู้ทำลายกองทัพศัตรู ก็กรูกระหน่ำเข้าหาฮารทิกยะ นายธนูผู้ยิ่งใหญ่

शल्यंShalya
शल्यं:
Karma
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अभिदुद्रावrushed upon/charged at
अभिदुद्राव:
TypeVerb
Rootद्रु (धावने)
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
जिघांसुःwishing to kill
जिघांसुः:
TypeAdjective
Rootहन् (हिंसायाम्)
FormMasculine, Nominative, Singular
भरतर्षभःbull among the Bharatas (best of the Bharatas)
भरतर्षभः:
Karta
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Nominative, Singular
हार्दिक्यंHardikya (Shalya)
हार्दिक्यं:
Karma
TypeNoun
Rootहार्दिक्य
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महेष्वासंgreat archer
महेष्वासं:
Karma
TypeAdjective
Rootमहा-इष्वास
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
शत्रुसैन्यहाslayer of the enemy army
शत्रुसैन्यहा:
TypeAdjective
Rootशत्रु-सैन्य-हन्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śalya
Y
Yudhiṣṭhira
A
Arjuna
H
Hārdikya (Kṛtavarman)

Educational Q&A

Even a ruler committed to dharma may be forced, by the demands of kṣatriya-duty and the need to protect the larger order, to confront and eliminate a key aggressor in war; ethical restraint does not always mean avoiding action, but choosing decisive action for the sake of ending harm.

Sañjaya reports that Yudhiṣṭhira charges directly at Śalya intending to kill him, while Arjuna simultaneously engages Hārdikya (Kṛtavarman), described as a great archer, continuing the intense duels of the Kurukṣetra battle.