Vāg-yuddha and Nimitta-darśana before the Gadāyuddha
Verbal Duel and Omens
संजय उवाच रामसांनिध्यमासाद्य पुत्रो दुर्योधनस्तव । युद्धकामो महाबाहु: समहृष्यत वीर्यवान्,संजयने कहा--राजन्! बलरामजीको निकट पाकर युद्धकी इच्छा रखनेवाला आपका शक्तिशाली पुत्र महाबाहु दुर्योधन बड़ा प्रसन्न हुआ
sañjaya uvāca rāmasānnidhyam āsādya putro duryodhanas tava | yuddhakāmo mahābāhuḥ samahṛṣyata vīryavān ||
สัญชัยกล่าวว่า “ข้าแต่พระราชา! ครั้นได้อยู่ใกล้พระราม (พระพลราม) บุตรของพระองค์คือทุรโยธน์ ผู้มีแขนใหญ่ กล้าหาญ และใคร่ศึก ก็ยินดีเป็นอย่างยิ่ง”
संजय उवाच
The verse highlights how association with a respected and powerful figure can intensify a warrior’s confidence and desire for combat; ethically, it hints at the danger of taking encouragement from authority as moral validation in a conflict whose righteousness is contested.
Sanjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Duryodhana, upon approaching and being near Balarāma, becomes very pleased and more intent on fighting, suggesting he feels strengthened by Balarāma’s proximity or perceived support.