Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha
Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site
इस प्रकार महाबली शक्तिशाली वीर कार्तिकेयने समरांगणमें अनेक आततायी देवद्रोहियोंका संहार कर डाला ।। बाणो नामाथ दैतेयो बले: पुत्रो महाबल: । क्रौज्च॑ पर्वतमाश्रित्य देवसंघानबाधत,राजा बलिका महाबली पुत्र बाणासुर क्रौंच पर्वतका आश्रय लेकर देवसमूहोंको कष्ट पहुँचाया करता था
bāṇo nāmātha daiteyo baleḥ putro mahābalaḥ | krauñca-parvatam āśritya deva-saṅghān abādhata ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า: มีอสูรไทตยะนามว่า พาณะ เป็นโอรสผู้ทรงฤทธิ์ของพญาพลี ครั้นอาศัยเขาเคราญจะเป็นที่พึ่ง ก็รังควานหมู่ทวยเทพอยู่เนืองนิตย์
वैशम्पायन उवाच
Power divorced from dharma becomes oppression: Bāṇa’s strength is portrayed as harmful when used to torment the devas, implying that righteous resistance in war is justified to restore order and protect the innocent.
The narrator introduces Bāṇa, a mighty Daitya and Bali’s son, who establishes himself on Mount Krauñca and repeatedly troubles the divine hosts, setting the stage for divine or heroic retaliation.