Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha

Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site

कुमारानुचरा राजन्‌ पूरयन्तो दिशो दश । ननृतुश्च ववल्गुश्न जहसुश्च मुदान्विता:,राजन! जब शत्रु मारे जाने लगे, उस समय कुमारके अनुचर दसों दिशाओंको गुँजाते हुए बड़े जोर-जोरसे गर्जना करने लगे। इतना ही नहीं, वे आनन्दमग्न होकर नाचने, कूदने तथा जोर-जोरसे हँसने लगे

ข้าแต่พระราชา! ครั้นเมื่อศัตรูเริ่มล้มตาย เหล่าผู้ติดตามของกุมารก็เปล่งเสียงคำรามกึกก้องให้สะท้านไปทั่วสิบทิศ ทั้งยังเริงรื่นยินดี เต้นรำ กระโดดโลดเต้น และหัวเราะเสียงดัง

कुमारानुचराःattendants/followers of the prince
कुमारानुचराः:
Karta
TypeNoun
Rootकुमारानुचर
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
पूरयन्तःfilling
पूरयन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootपूरय्
FormMasculine, Nominative, Plural, Shatr (present active participle)
दिशःthe directions
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Plural
दशten
दश:
TypeAdjective
Rootदशन्
FormFeminine, Accusative, Plural
ननृतुःthey danced
ननृतुः:
TypeVerb
Rootनृत्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
ववल्गुःthey leapt/sprang
ववल्गुः:
TypeVerb
Rootवल्ग्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
जहसुःthey laughed
जहसुः:
TypeVerb
Rootहस्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
मुदान्विताःfilled with joy; joy-endowed
मुदान्विताः:
TypeAdjective
Rootमुदान्वित
FormMasculine, Nominative, Plural, Past passive participle (kta) of √इ (to go) with prefix अन्व् (anu+ā?) in the sense 'endowed with/possessed of'

वैशम्पायन उवाच