Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Adhyāya 33: Rauhiṇeya (Balarāma) is welcomed and takes his seat to witness the gadā-engagement

यदि नाम हायं युद्धे वरयेत्‌ त्वां युधिष्ठिर । अर्जुन नकुलं चैव सहदेवमथापि वा,'युधिष्ठिर! यदि यह दुर्योधन युद्धमें तुमको, अर्जुनको अथवा नकुल या सहदेवको ही युद्धके लिये वरण कर ले, तब क्या होगा?

yadi nāma hāyaṃ yuddhe varayet tvāṃ yudhiṣṭhira | arjuna nakulaṃ caiva sahadevam athāpi vā ||

โอ้ ยุดิษฐิระ! หากทุรโยธน์ในศึกนี้เลือกท่าน—หรืออรชุน หรือนกุล หรือแม้แต่สหเทวะ—เป็นคู่ต่อสู้ที่ตนกำหนด แล้วต่อไปจะเป็นเช่นไร?

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
नामindeed/forsooth (emphatic particle)
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
indeed (particle)
:
TypeIndeclinable
Root
अयम्this (man)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
वरयेत्should choose/select
वरयेत्:
TypeVerb
Rootवृ (वरणे)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormAccusative, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun (proper name)
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular
अर्जुनArjuna
अर्जुन:
Karma
TypeNoun (proper name)
Rootअर्जुन
FormMasculine, Accusative, Singular
नकुलम्Nakula
नकुलम्:
Karma
TypeNoun (proper name)
Rootनकुल
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सहदेवम्Sahadeva
सहदेवम्:
Karma
TypeNoun (proper name)
Rootसहदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
अथor/then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
A
Arjuna
N
Nakula
S
Sahadeva
D
Duryodhana
Y
yuddha (the battle)

Educational Q&A

The verse frames a dharmic and strategic dilemma: when an enemy formally selects a particular warrior for combat, the chosen person must weigh kṣatriya duty (meeting a challenge) against broader responsibility to the war’s outcome and the protection of allies.

Sañjaya poses a hypothetical to Yudhiṣṭhira: if Duryodhana, in the midst of the war, were to single out one of the Pāṇḍava brothers—Yudhiṣṭhira, Arjuna, Nakula, or Sahadeva—as his chosen opponent, what consequence or course of action would result.