Śalya-hatānantarāṇi: Madrarāja-padānugānāṃ praskandana and the Pandava counter-encirclement (शल्यहतानन्तराणि—मद्रराजपदानुगानां प्रस्कन्दनम्)
तौ समेतौ महात्मानौ वा्ष्णेयौ वरवाजिनौ
tau sametau mahātmānau vārṣṇeyau varavājinau
วีรบุรุษวารษเณยะผู้มีจิตยิ่งใหญ่ทั้งสอง ขี่ม้าชั้นเลิศ เข้าประจันหน้ากันและมาบรรจบ—เป็นภาพแห่งเดชานุภาพอันสูงส่งท่ามกลางความหนักแน่นแห่งธรรมในสงคราม
संजय उवाच
Even in a violent setting, the epic frames warriors through ideals—mahātmya (nobility), lineage-duty, and disciplined martial readiness—inviting reflection on how power should be carried with restraint and responsibility.
Sañjaya reports that two eminent Vārṣṇeya warriors, equipped with fine horses, have come face to face or converged at the battlefield, setting up the next action in the episode.